SENİN O GÖZLERİN....
Senin o dost bakışlı gözlerin /
Yüreğinde o zerrin hislerin /
Yol gösteren o nazlı sözlerin /
Geçiyor önümden sirenler içinde
Ah eller üstünde çiçekler içinde
Dudağında yarım bir sevda hüznü
Aslan gibi göğsü türküler içinde
Rastlardım avluda hep volta atarken
Devamını Oku
Ah eller üstünde çiçekler içinde
Dudağında yarım bir sevda hüznü
Aslan gibi göğsü türküler içinde
Rastlardım avluda hep volta atarken
Başka bir dilde şiir yazmak her yiğidin kârı değidir.
Tebrikler kardeşim.
Selam ve sevgiyle.
GÖZLER… HAYATA AÇILAN PENCERE…
İnsana değer veren insan, karşısındakinin alnına bakmaz. Alında bir deri - et görür ve nihayetinde kemiğin varlığını algılar.
Gözüne bakan insan, karşısında bir İNSAN bulur.
Şairimiz, bir insanı, bir hanımı tasvir etmişler. İlk bakışta etkileyen özellikleri var şiirde.
İnsan – gibi demiyorum- olarak bakmış, karşısındakine. İnsan bulmuş…
Sonrası saçı başı, yanağı, dili, boyu posu, nazenin endamı…
Altın hisli, tatlı dilli, güzel hayalli, etkileyici – çekici – cezbedici bakışlar…
Maddi görünümden, hayale, maneviyata gidiş…
Hedef hem maddi, hem manevi olabilir. Gelişleri hayranlık uyandıran, muhteşem bir divan güzeli var sanırım şiirde…
Şairin gözü ve gönlüyle bakmalı…
Tebriklerimle.
Sevgi ve saygı rüzgarları esenliğiniz, sayfalarımızda göz iziniz olsun efendim.
'GERÇEK DOSTLAR BİRLİĞİ'
Senin o gözlerin...
Senin o dost bakışlı gözlerin /
Yüreğinde o zerrin hislerin /
Yol gösteren o nazlı sözlerin /
Elma tadı o çift yanakların /
Omuzlara sarkmış o saçların /
Güzel konuşan tatlı dillerin /
Umut veren derin hayallerin /
Kabz eden o güzel bakışların /
Vuslata giden o hasretlerin /
Hedefe varan yürüyüşlerin /
Ve bana gelen gelişlerine hayranım....
26 / 10 / 2011
Zeynel Açıkgöz
DIE OGEN VAN JOU…./ Hollanda dili,
De vriendelijk kijkende ogen van jou/
De gevoelens van goud in je hart/
De zachte worden die de weg wijzen/
De naar appel smakende wangen van jou/
De loshangende haren over je schouders/
De diepe, hoop gevende dromen van jou/
De mooie ogen van jou die je in je greep houden/
De verlangens van jou die in vervulling gaan/
Dat ‘recht op zijn doel afgaan’ van jou/
En, ik ben geheel vervuld van je verschijningen….
26/10/2011
Zeynel Açıkgöz
Zeynel Açıkgöz
Sevgi adina ne güzel misralar, yüreginize tebrikler Zeynel hocam... Degerli siirinizi gül bahcemizde paylasiyorum...Selam ve hürmetler...
Sevgiliye olan hayranlığın,yalın veçok akıcı bir dille dizelere yansımasıydı..Ve çokk güzeldi.Tebrik ediyorum şiiri vedeğerli şairini..
Sevgiliye olan hayranlığın,yalın veçok akıcı bir dille dizelere yansımasıydı..Ve çokk güzeldi.Tebrik ediyorum şiiri vedeğerli şairini..
Çok güzeldi tebrikler Zeynel bey akıcı ve duru bir şirdi tam puanımla listemde
Omuzlara sarkmış o saçların /
Güzel konuşan tatlı dillerin /
Umut veren derin hayallerin /
Kabz eden o güzel bakışların /
Vuslata giden o hasretlerin /
..
çok güzeldi dost..
gözler yazdırır...tebrikler...teşekkürler....
Hayranlık ancak bu kadar sade duygularla anlatılabilirdi....Çok hoş sıcacık bir şiirdi...Çok beğenerek okudum tebrik ediyorum....
Çok hoş, akıcı ve güzel anlatımlı şiirinizi canı gönülden kutlarım,Zeynel bey. saygılar sunarım. + 10 + Ant
Bu şiir ile ilgili 12 tane yorum bulunmakta