10/10/1945///Halen yaşamaktadır
Seni çok sevmiştin bunu biliyorsun, bazen bana diyordun
Ne olur beni bırakma, fakat seni çok seviyorum demiyordun.
Demek ki sevgin sahte idi ve benden gizledin, beni kullandın.
Aslında sen kendini sevdin ve hala seviyorum diyorsun yazık
Sahte sevgiler kalpleri yaralar, bunu bilmiyor musun?
Çok iyi biliyorsun, sen akıllı bir kadınsın, sadece aşkı bilmiyorsun.
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Sahte sevgiler kalpleri yaralar, bunu bilmiyor musun?
Çok iyi biliyorsun, sen akıllı bir kadınsın, sadece aşkı bilmiyorsun.
hocam yüreğine sağlık ne güzel sade bir anlatım.aşkı bimeyene laf olmazki zaten.Kalemin var olsun,tebrikler.
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta