Hem neş’ede, hem melâlde,
Hem zevâlde, hem kemâlde
Bahar açan her cemâlde
Sümbül kokan seni buldum.
Bazı bülbülün sesinde,
Bazı derviş nefesinde,
Her düşüşün ertesinde,
Müşfik bakan seni buldum.
Börtü böceğin canında,
Tabiat ana teninde,
Gittiğim her yol sonunda,
Sana çıkan seni buldum
Hicaz söyleyen kemanda,
Yanıp ta tütmez dumanda,
Sığındığım her limanda,
Kement takan seni buldum.
Sensin her düşün kıblesi,
Olur mu hâlin hilesi,
Müflis gönlümün çilesi,
Nârda, yakan seni buldum.
Aç kapını geldim işte,
Yürek getirdim gelişte,
Senden sana yönelişte,
Sana akan seni buldum.
6-Kasım-2005
Arafat ArıkKayıt Tarihi : 7.11.2005 12:35:00
Şiiri Değerlendir
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Yorumunuz için teşekkür ederim.
Bu şiirdeki Arapça ve Farsça kökenli kelimeler,artık Arapça ve Farsça sayılmayacak kelimeler diye düşünüyorum.Güzelim Türkçe'nin potasında erimiş ve Türkleşmiş sayıyorum onları.Zaten günlük hayatımızda da rahatlıkla kullandığımız ve anlayabildiğimiz kelimeler.
Sağlıcakla...
TÜM YORUMLAR (2)