Yitik bir sevda bu;
Kalanı, gidenden ayıran ıssız bir ölüm.
Kanadı kırık serçe,
Çatısından selâ yankılanan minare.
Bir sis kuşattı kirpik uçlarını, buğulu gözlerinin ardından.
Yâri ölmüş yârenin matemi bu;
Güneşli bir kış gününde, bir çiğ damlası.
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Şiirinizi
beğeni ile okudum
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta