Kısadır dünya kelamı
Ardında saklı manadır aslı
Kalemden dökülense en alası
Ama zor olansa anlaması
Çünkü dile getirir hüsranı
Kalpteki en acı yarayı
Sabaha karşı gözden akan her bir damlanın hatıratı
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta