Sen; doğmamış bebeğin, konulmamış adısın,
Sen; aklın tatmadığı, duyguların tadısın,
Sen; fersiz yüreğime, hüküm veren kadısın,
Sen; saklı düşlerimin, kimse bilmez yâdısın
Sen; ulaşılmaz ufuk, peşinden çeker gibi,
Sen; direnemediğim, içime çöker gibi,
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Sayın ARIK ;
Sen; derdimin derdinle, dertsizliğe erdiği,
Sen; göze çekili ok, gözlerinin gerdiği,
Sen; hem yasak meyvesin, hem de lütfen verdiği,
Sen; Mevlâ’nın kuluna, biçtiği miadısın.
Diyen yüreğinize sağlık diğer şiirlerinizde de olduğu gibi çok harika anlatım,yerinde ifadeler,ancak böyle güzel anlatılabilir.Kutluyor ve başarılar diliyorum.
Sayın arafat ARIK;
''Sen; canımın kimyası, candan özge bildiğim''
Bu mısra bile tek başına ayakta alkışlanır.Kaç şiirinizi okudum bilmiyorum.Her birinde ayrı renk ve ayrı tat var.Yazabilen yüreğinize saygılar sunuyorum.
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta