karanlığa sakladım umutlarımı
bu yüzden sevmedim hiç aydınlığı
güneşi avuçlarıma gömdüm
ve
hiç görmedim güneşin batışını
uzun siyah saçlarım vardı
umutlarım saçlarımdan daha karaydı
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




kısa ve öz ne anlamlar saklı anlayana kutluyorum
umutlarım saçlarımdan daha karaydı
yüreğime gömdüm
tüm aydınlığı
ve
hiç görmedim aydınlık sabahları
....................güzel bir şiir okudum. sabahların aydınlık olması günü aydınlatmaz bunuda senin gibi gönül şairi işte bu şiirle nakış nakış işler gönüllere selamlar saygılar..
Hoş olmuş.
Saygılarımla.
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta