Saka kuşu Şiiri - Mehmet Çobanoğlu

Mehmet Çobanoğlu
2544

ŞİİR


17

TAKİPÇİ

Saka kuşu

Atılan bomba atılan kurşundur
Tetiği çeken ise parmaklar
Yağan yağmur değil
Kar değil
Sıktığınız kurşunlar

Ah bu bir ölüm
Yere düşen beden
Küçük saka kuşu ve ben
Ansızın can verdik
Oy can verdik kurban
Çıkarları uğruna
Gaddarca vurdular bizi
Seni beni şu iki bedeni

Bir sabah vakti
Gün toprağa doymadan
Güneş ışınları çıkıp
Alaca karanlığı yırtılmadan
Karıncalar böcekler
Sulara inmeden
Can evimizin şirin
O ince narin yerinde vurdular bizi

Ah ahlar olsun vahlar
Ağıtlar bize şivanlar
Ağlamalar dövünmeler
Ah yaralı küçük serçem
Küçük sakam
Sen sarı saka kuşu
Ben o asi Kürt genci

Sen güle sarhoş figan fizan
Ben barışa kardeşliğe
Dilime özüme sevdalı
Oy küçük sarı serçem
Güllere sevdalı sakam
Dağda bayırda çölde
Karda kışta sıcakta
Özgürlüğe koşan
Özgürlüğe tutkun olan ben

Yüreklere gönüllere
Barış elçisi
Halkların o asi çocuğu
Türk Kürt Ermeni Laz
Ne fark eder

Sen nar kırmızısı güle koşan
Güle sevdalı kızıl güller
Bende şu dağlara ovalara
Birde sığındığım bu vatana
Halkların özgürlüğüne
Yaşamına sevdalı

Ben
Ölümüne bu topraklara bağlı
Yirmi sekiz kez tüm yüreklerde
Yirmi sekiz bin ölümüne
Ağrı Dersım Koçgîrî Halepçe
Kağızman’ın dağları kadar

Ben
Her karış toprağına
Dağına ovasına yaylasına
Taşına toprağına havasına
Özgürlük uğruna kavgasına
Ölümüne ölümüne bu vatanın
İnsanlarına sevdalı bir yürek

Sen ve ben ben ve sen
Bu sevda uğruna irkildik
Sevgilere koştuk güzelliğe
Ölümden ölümlere yanyana hep
Çanakkale'de Dumlupınar'da
Bu vatan toprağında ölüme
Kardeşçe özgürlüğe ve eşitliğe
Canım küçük saka kuşum.

23.O6.1977
Afyon

Mehmet Çobanoğlu
Kayıt Tarihi : 23.10.2007 11:50:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
  • Mehmed Sarı
    Mehmed Sarı

    Sevgili dost, şiir içerik olarak ve duygu yükü bakımından( bence şiirde duygulanım şarttır) çok güzel. Yazımda hatalar var. Bir de benzer ve aynı sözcüklerin kullanılması şiiri yavanlaştırır. Şiir az sözcükle, çok anlamın verilmesi sanatıdır. Sevgi ve dostlukla. Kürtçe yazdıkların daha hoş geldi baana. Belki de özgün oluşu ve benim Kürtçe yazılmasını çok isteyişimden ötürü......

    Cevap Yaz

TÜM YORUMLAR (1)

Mehmet Çobanoğlu