Bağırırlar şaire:
'Bir de torna tezgâhı başında göreydik seni.
Şiir de ne?
Boş iş.
Çalışmak, harcınız değil demek ki...'
Doğrusu
bizler için de
Sokakta karşılaştım.
Satarken güllerini,
Alırken alın terini.
Yırtıktı elbisesi,
Ayağında terliği.
Devamını Oku
Satarken güllerini,
Alırken alın terini.
Yırtıktı elbisesi,
Ayağında terliği.
aslında mevzu güzel.çeviri olduğu için mi bazı yerlerde akıcılığı yok.ama beyinle çalışanlar en ağır işçileridir dünyanın çoğu bu yüzden erken ölür. çünkü onlar uyurken bile çalışır, kafa yorarlar bide işlerinin erbabı iseler uyku haramdır onlara.kutlarım
geçdiğimiz günlerde yorum yapmıştım şairlere çok iş düşdüğünü eyerki ülkenin savcısı hakimi güvenlik güçleri varsa mutlaka milli şairi de olmalı şiir yazıyorum deyil insanlara kısa yoldan güzele götürmek lazım bu şairde güzel ifade etmiş şairlerin işini
aslında mevzu güzel.çeviri olduğu için mi bazı yerlerde akıcılığı yok.ama beyinle çalışanlar en ağır işçileridir dünyanın çoğu bu yüzden erken ölür. çünkü onlar uyurken bile çalışır, kafa yorarlar bide işlerinin erbabı iseler uyku haramdır onlara.kutlarım
üstten kesilen
alltan yüksetilen
sağdan ve soldan bakınca hizanıza aşk
acılar ve sevinçler kuşatılınca tak tak
......çeviri şiirleri..akademik olmalı
......üzümün lezzetini ingilizceyeye çevirmek gibi bir şey çeviri şiirleri
'lafla peynir gemisi yürümez'
derler bizde.
Mayakovkski 'değirmen taşı döndürmeye laf suyuyla' diyor.
Yapılan her iş asildir ama şair bedenen çalışanlardan çok laf yediği belli. 'Şiir karın doyurmaz' çünkü. Ama sigarada karın doyurmaz.
Ama şiiri aslından okumak lazım.
Bana göre şiir tercüme edilmez. Ancak manası verilebilir. zaten öyle olmuş.
Mehmet Yusuflar
Kütükten kafaları yontarız biz de.
Burası çok iyiydi.Saygılarımla.
güzel bir şiir
yerinde bir anlatım ve üzerinde yorum götürmeyecek kadar asil mısralar
şiir yazmak zor olsaydı, onca şiir yazılıp, onca şair olur muydu beh:))))
ilahi MAYAKOVSKİ!.
şair olma telaşından uzak
şiircikler yazıyorsak
elbette var bir sebebi...
mesela kekelemek istemiş kalemimiz
hop şiir!..
mesela aşık olmuşuz yaşama
hop şiir!.
ha biraz da kızmışız
tersine dönen değirmene
un iken buğday olmuşuz mesela
ekilelim mi toprağa şimdi!..
ne dersin!?..
:)))))))
Bilmesem nazımın şiirlerini, nazımın şiiri sanırdım.
Sahi Mayakovski'ye mi, inanan inansın...Sevgiyle,
Enver Özçağlayan
Bu şiir ile ilgili 34 tane yorum bulunmakta