Destûr iledir vuslat ibn-i Adem
Geldiğin bu makam-ı Muğlevîdir
Huzura ne mülk gerek ne de kıdem
Hane-i dil, mekan-ı merkezidir
Sevgilimsin , kim olduğunu düşünmeye vaktin yok,yapacak
işleri düşünmekten
Kalabalığın içinde kalabalıktan biri
Gecenin içinde bir yıldız, yitip gitmiş çocukluk gibi
Sevgilimsin,ak dişlerini öpüyorum, aralarında bir mısra gizli
Dün geceki tamamlanmamış sevişmeden
Devamını Oku
işleri düşünmekten
Kalabalığın içinde kalabalıktan biri
Gecenin içinde bir yıldız, yitip gitmiş çocukluk gibi
Sevgilimsin,ak dişlerini öpüyorum, aralarında bir mısra gizli
Dün geceki tamamlanmamış sevişmeden
Değerlendirmenizi idrak edebilmek için ''Münderic'' kelimesinin manasına lügatten bakma gereği hissettim ve kelime hazneme sayenizde bir kelime daha ilhak ettim. Teşekkür ederim. Sanırım maksat hasıl oldu.
Yazdıklarınızı anlamak için Arapça, farsça, Kürtçe ve Osmanlıca bilen bir tercüman ya da bunların manalarını münderiç bir büyük lügat lazım sayın şair.
Hayırlı çalışmalar.
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta