Çaresiz kaldık rabbim, çaremiz sensin,
Kimsesiz kaldık rabbim, kimsemiz sensin,
Yanlışa düştük rabbim, doğru yol sensin,
Tüm eksiklerden münezzeh olan sensin…
Her sabah dinliyorum o eşsiz kelamını,
Korkuyorum, ağlıyorum, anladıkça anlamını,
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Amin, anin, amin. Bi-hürmet-i Taha ve Yasin vel-hamdülillahi Rabbil alemin.
Tebrikler kardeşim.
Bazı mısralarda kafiye uyumsuzluğu ve bazı yazım hataları olsa da, şiiriniz manalı ve okunası olmuş.
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta