"YALNIZLIK" Adlı Romandan:
Tebessüm ederdi ve bu tebessümü de onda ancak / Yeni çiçekler dikmenin, bahçeyi ve etrafını tanzim etmenin çok iyi netice vereceğini düşünüp duruyordu / Derin bir şefkatle uzun uzun oğluna baktı durdu. İçinde bir ümit ışığı belirir gibi olmuştu: Bu bahçe / denizden eserek gelen bu saf, sert hava oğlunun sihhatini / düzeltebilirdi / Oğlu geceleyin kendisini çağıracak olursa derhal onun yanına koşabilirdi. / { Kitap Yazarı: A.J. CRONIN } (27.11.2012 05:15 }
Uslansana, acım benim, dinlenip dursana artık.
Akşam gelse derdin hep; geldi bile Akşam; bak, işte:
Bütün kenti kapkara örtüsüyle sarar karanlık,
Kimine kaygı salmış, kimineyse mut getirmiş de.
Ölümlü kalabalık, dışardaki pis kalabalık
Devamını Oku
Akşam gelse derdin hep; geldi bile Akşam; bak, işte:
Bütün kenti kapkara örtüsüyle sarar karanlık,
Kimine kaygı salmış, kimineyse mut getirmiş de.
Ölümlü kalabalık, dışardaki pis kalabalık
Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta