ey yar!
bu gidişatın sonu
çesm-i dilinden dökülecek bir kelama bağlı.
Olmasını istediğin kadar senin hayatında
Kalmamı istediğin kadar gül sinende kalırım.
Seninse yerin;
Söz verdiğim gibi
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta