Ölen sevgim. Şiiri - Yorumlar

Hatire Vaqif
92

ŞİİR


6

TAKİPÇİ

Yaman tez açmışdım qelbimi sene
Üreksiz ne bilir ürek qedrini
Sevgimi öldürüb gönderdin mene
Men ondan alırdım senin etrini

Axı ne umum ki ölü sevgiden
Yatmış üreyimi oyada bilmez

Tamamını Oku
  • Ali Özen
    Ali Özen 23.07.2009 - 20:39

    Yaman tez açmıştım kalbimi sana
    Yüreksiz biler mi,yürek kadrini?
    Sevgimi öldürüp,gönderdin bana
    Ben ondan alırdım senin itrini


    Türkçe bölümü bir bakıma çeviri olduğu halde değerinden hiç bir şey yitirmemiş. Şiirde şairin duygularını en ince ayrıntısına kadar ilmek ilmek işlediğini görmekteyiz. Öylesine etkili ve çarpıcı ki insan ister istemez hayran olmadan yapamıyor.
    Hatire Hanımı böyle duygu yüklü bir şiir yazdığı için kutluyorum.
    Bu güzel şiirte 10, veriyor ve şiiri Hatire Hanımın izniyle şiir listeme alıyorum.

    Cevap Yaz
  • Barış Erdoğan
    Barış Erdoğan 08.04.2009 - 17:57

    sözcüklere diz çöktüren bir şair hatıra vakıf..bravo ona..

    Cevap Yaz
  • Azeri Türksoy
    Azeri Türksoy 18.02.2009 - 21:18

    heqiqeten de gözel bir şeir... bele bir şeir derdli birinin qeleminden çıxar...

    Cevap Yaz
  • Zeki Ulutaş
    Zeki Ulutaş 16.02.2009 - 15:45

    Yüreksiz ne bilir yürek kadrini...
    Çok doğru...yüreğinize sağlık efendim.

    Cevap Yaz
  • Süleyman Özbaş
    Süleyman Özbaş 10.02.2008 - 19:58

    Görünür tez açdım qelbimi sene
    Üreksiz ne bilir,ürek qedrini
    Sevgimi öldürüb gönderdin mene
    Men ondan alırdım senin etrini

    Tebrikler...Son dörtlük harika.

    Cevap Yaz
  • Mehmet Şahin
    Mehmet Şahin 27.01.2008 - 02:47

    Isti libasımı geyinsemde men - Sevgisiz heyattır meni üşüden..Tebrikler şaire hanım.Tam puan..

    Cevap Yaz
  • Ali Akça
    Ali Akça 06.01.2008 - 10:18

    etkili ve anlamlı bir özlem ve sitem şiiri, hoşlandım. saygılar...

    Cevap Yaz
  • Cem Köksal
    Cem Köksal 27.12.2007 - 09:37

    kutlarım hoş bir şiir......

    Cevap Yaz
  • Şemsettin Ağar
    Şemsettin Ağar 25.12.2007 - 23:40

    Şiiri yazan yüreği de Türkçe'ye çeviren yüreği de kutlarım.Saygılarımla.

    Cevap Yaz
  • Gulnare Leman
    Gulnare Leman 25.12.2007 - 23:27

    canım arkadaşım ,yüreğinden öpüyor ,güzel kalemini ,ince yüreğini kutluyorum .Şiirin o kadar güzel ki,çevrim yapana kadar defalarca okudum.Tam puan.Sevgiyle

    Cevap Yaz

Bu şiir ile ilgili 11 tane yorum bulunmakta