ne güzeldi oysa beklemek yağmuru
akarken usulca
ırmağı gibi Yenisey'in
kalbindeki oku göğe mi uzattı gemi kırıldı direk
tayfalardan kaldı tarihe köpük köpüğe atan yürek
beklerken karada sevgiliyi boşuna dalgalarla mendirek
nereye dönsek güneş batmış karşı karşıyayız maziyle
kürek küreğe çekilen sandalda dosdoğru teraziyle
ölüm ölü öl ö öl ölü
öl sesleriyle çekildi kürek
bir damla suyun içilecek hayaliyle
kırılırken sandalda son ekmek
bir notayı ezberliyoruz sessizce
ölümden daha kötü olan ayrılığın düşüncesiydi
aşktan iyi olansa aşkın söylenen hecesiydi
herkes koyacak kendisini bir gün bir toprağın yerine
anladım ve buldum kızıl akşamların rengiyle
olmaz da biterse olasılık balıkların karnında
dediğini duyar gibi bekleyenlerin uzak karadan
bekliyor pusu evrenin yıldızına göz açtırmadan
bir notalık senfoninin ahengiyle
yüksekten ve tizden
la notası gibi indi pusu
günler kovaladı günleri
düşünürken toprak altında yatan ölüleri
beyazın karanlıkla upuzun uykusu
bir denizin kocaman ölümü
bir gökyüzünün silinmesi
sonra gözlerimizin silinmesi
pusu
telsiz bir keman gibi deniz
öl notası ile bağrında gerilen yay gibi sessiz
kayıp sandalımızda kürek çekeriz
ne bir ses bırakır ardımızda ne bir iz
şimdi biz kendi tabutunu taşıyan ölüler
aynı hüzündü dibe bizi çeken sünger
ölüm ölü öl
ölümden daha kötü olan ayrılığın düşüncesiydi
aşktan iyi olansa aşkın söylenen hecesiydi
İlyas Orak
İlyas OrakKayıt Tarihi : 8.4.2008 16:07:00
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
![İlyas Orak](https://www.antoloji.com/i/siir/2008/04/08/ol-notasi.jpg)
aşktan iyi olansa aşkın söylenen hecesiydi
tebrik ederim
prozodiyi yeterince bulamıyorsak da; şiir fazlaca
yergiye layık değil. Şiirin anlam ve özü tekraren
kullanılan 'ölümden daha kötü olan ayrılığın düşüncesiydi/ aşktan iyi olansa aşkın söylenen hecesiydi.' mısralarında,dikkate değer bir biçimde,
kendini gösteriyor.Buna şiiri güzelleştiren birkaç mısra daha eklenebilir ki; şairini de tebrik etmek gerekir.
Enver Özçağlayan
İçine nüfuz etmek için zaman gerekiyor..
Bence çok emek harcanmış güzel şiir...
Kalemine ve yüreğine sağlık diyorum klasik sözcüklerden de olsa bu şiire ben bunu yazabilirim göğsümü gere gere.
Şeref Öztürk (Usta)
TÜM YORUMLAR (18)