Qefil peyda oldun ezizim kimi,
Dünyaya gelişim, ilk izim kimi.
Can veren anımda son sözüm kimi,
Hardaydın de harda niye gecikdin?
Ötüb yaz payızımız.indi kış fesli,
Senden Kerem olmaz, mendende Esli.
Bir deniz bekliyorduk. Duvara çarpıp ölmesi gibi
özgürlüğüne uçan bir kuşun. Anlamın
düğüm olduğu zamanlar. Bütün yaraları
denedim. Ağzımda kan tadı. Saklanacak
o su kıyısı uzakta. Dağıldım
yaşlandığım yol için. Hangi çağa gittiysem
Devamını Oku
özgürlüğüne uçan bir kuşun. Anlamın
düğüm olduğu zamanlar. Bütün yaraları
denedim. Ağzımda kan tadı. Saklanacak
o su kıyısı uzakta. Dağıldım
yaşlandığım yol için. Hangi çağa gittiysem
elbette şairem har ile yanan canana giden yolda bir sabırsızlık
elbette seyyitlerin makamı güzel erenlerin yoldaşlığı
kutlar saygılarımla tam puan
Kutlarım üstadım başarılar dilerim sevgi selamlar size.
Güzel Azerbaycan ağzından yine güzel bir şiir..Teşekkürler saygıdeger hocam..selamlar saygılar
Yaman esir külek yoktu amanı
Baharım tükendi hazan zamanı
Can tutuşub indi çıkar dumanı
Sen niye gecikdin,niye gecikdin
Harda kaldın gözüm yoldan alamam
Gadan alıp sinem üste salamam
İsrafil tek sur borusu çalamam
De görüm ey ölüm niye gecikdin
Beğeniyle okudum.Becerebildim mi bilmiyorum ama iki dörtlükte men ekledim siirine.Tebrik eliyirem üreğin kam kesevet görmesin.Salam
Sevgi dolu yüreğin sessiz çığlığı dizelere yansımış. İçten samimi duygularla yazılmış güzel bir paylaşım. Sizi kutluyorum. 10+ ANT. Saygı ve sevgi ile kalın. Hikmet YURDAER
Sevenin sevdiğine sitemi. Geç kalmak içinden çıkılmaz bir durum getirebilir. Geçen zamanı tersine döndürmek imkânsız olduğundan, yürekten gelen sözler geriye dönülmesi zor bir durumu anlatmaktadır. Kafkas esintisi şiiriniz için kutluyorum. Ant.lis. Selamlarımla
Göklerden tapşırık almışam axı,
Göklerin vehyiyle dolmuşam axı.
Hazangül yok, Meryem olmuşam axı,
Sen niye gecikdin, niye gecikdin?
Begniyle okudum
paylaşımınız için teşekkür ederim beni bu şiirden haberdar ettiğiniz için de ayrıca teşekkür edwerim saygıyla selamlıyorum
kaleminiz daim olsun
Enver Çiçek
Men terekemeyem bunun için şeirlerinizi hasandlıkla
oxuyup anlıyıram..
Her haliyle kusursuz vede derin manalar içeren bir şiir
okumanın bahtiyarlığıyla sizi vede şiirinizi kutlarım tebrikler..
yunus karaçöp..yudumyunus
çok değerli dost ve yahşi müdirem.sevdalar aşklar insanı ne zaman aparır kimse bilemez.umumi şiirleriniz hepsi yahşi.azeri lehçesi ve şivesilen dahada okunması güzel oluyor.aşklar gcikmiş olabilir sonucun yahşi olması arzu edilir.güzel bir şiir..selamlar size,azerbaycana.
Bu şiir ile ilgili 32 tane yorum bulunmakta