Karanlık bir bir ardıma düşsün
Yıldızlara doğru akıp gidelim
Ansızın zaman heybeme düşsün
Sessiz gemilerde yol kat edelim
Dağlar yuvarlanıp toza dönüşsün
Asırlar kısalıp öze dönüşsün
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Dağlar yuvarlanıp toza dönüşsün
Asırlar kısalıp öze dönüşsün
Gök kubbe akşama yere dönüşsün
Bilinmez diyara sefer edelim
sadi bey bu güzel ve anlamlı şiirinizi ve sizi kutlarım iyi akşamlar
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta