O gün ve dün
hatta bugün ve yarın,
namluların uçlarını çevirdiler bana.
korkmadım Nigar,
ağzımda taşımıyorum artık korkuları.
yanak içlerim hep yara,
yemek,içmek dâhi ızdırap veriyor artık
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Kaleminize sağlık, içten sitemli ve çıkış arayan şiirinizi tebrik ediyorum şair hanım
Kaleminize sağlık...
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta