Bizim Köroğlu gerçek bir kişi miydi
yoksa bir efsane mi?
Ama yaşatıp getirdi onu günümüze dek
ülkenin ezilenleri,
Yüz yıllar boyu güzelleştirip çoğaltarak,
kendi umudu ve özlemini ona katarak.
Avustralyalı Ned Kelly daha dünkü çocuk,
Ne efsane, ne düş
yani sapa sağlam gerçek kişi
ve yiğit bir döğüşçü.
Çapulcu beylerin bağrında
keskin bir hançer gibi,
Şerif eşkiyasının korkulu düşü...
Ned Kelly isyan demektir
Ned Kelly Avustralya yoksullarının direnci,
Ned Kelly koca bir orman
Ned Kelly tek bir kahraman...
Muzafferin tablosunda dinledim ben bu ezgiyi
Ned Keli ormanlarin eşi,
Ned Kelly bir değil binlerce kişi,
Ned Kelly bir isyan ateşi
'ala çamın, mor meşenin altında
silah çatıp yatmağa'
tıpkı bizim Köroğlu gibi...
Haksızlığa uğrayan mazlumun
onurudur Ned Kelly,
Geleceği karartılan yoksulun
umududur Ned Kelly.
Okaliptüs ormanlarınca derin,
Okaliptüs ağaçlarınca güçlü
Her ağacın altında bir Ned Kelly yatar
Her ağacın gövdesinde bir Ned Kelly,
Bakışları devlet eşkiyasının üstünde
Çapulcu beylerin göğsünde saplı hançeri...
Kayıt Tarihi : 23.2.2005 15:27:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Yazar ve ressam dostum Muzaffer Oruçoğlunun Ned Kelly adlı tablosundan etkilenerek yazdım bu şiiri ve o zaman nasıl duyumsadımsa öylece bıraktım.

TÜM YORUMLAR (1)