Diz çöküp önünde vefasız yarin
Yalvarır dururum naz benim neme
Aldığım darbenin yarası derin
Yığılıp kalmışım poz benim neme
Felek şu kalbime hançer sapladı
Derdimin üstüne derdi topladı
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Şairi canı gönülden kutlarım bu güzel şiiri bize bahşettiği için.Yüreğin dert görmesin şaiirim.
Şairi canı gönülden kutlarım bu güzel şiiri bize bahşettiği için.Yüreğin dert görmesin şaiirim.
Muhterem kardeşim, Şiirdeki kabiliyetinizi ve Ustalığınızı tebrik ederim, neticede güzel bir şiir hasıl olmuş, Özümliyerek okudum, sağol varol.
Herşey gönlünüzce olsun.Hoşca kal, Dost.
Oktay çöteli- Elazığ
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta