Muse-142 - Almanca Şiiri - Yorumlar

Bilal Geniş
16842

ŞİİR


11

TAKİPÇİ

Muse-142 - Almanca

Sie wissen..
Muse...

Ich habe gerade...
Regen begann.....

Tamamını Oku
  • Cemal Aydın
    Cemal Aydın 02.01.2010 - 21:45

    Bilal Bey, neden tercüme hatalarını Google'ın yapdığını yazdınız? Biz kerizdik ya, kendi aramızda konuşuyorduk, Mersin'de bir adam var, dünyanın bütün dillerinde şiir yazıyor diye.

    Aslına bakarsak, ortada şiir miir de göremedik, basit bir cümle, ondan sonra ver elini Google! Yaşasın teknoloji!

    Ben fakir de bazen antoloji.com'da gezinirken sistem tıkanıyor. Neden? - Eh, 99 dilde şiir yazan şairimiz var, 410 sayfada 8150 şiir yazmış. Bu kadar safsataya sistem dayanır mı?

    Bu sayfada şiir ve şair görürseniz, bana da haber verin, size minnetdar olurum.

    Hayırlı seneler, hayırlı Google,lar

    Cevap Yaz
  • Cem Karabulut
    Cem Karabulut 03.08.2009 - 13:22

    türkçe şiirin yok mu almanca ve ingilizce biliyorum da asıl türkçe şiirin yok mu kardesim senin

    Cevap Yaz
  • Bilal Geniş
    Bilal Geniş 19.03.2009 - 00:03

    YA ARKADAŞLAR AKIL VERİP ELEŞTİRECEĞİNİZE DOĞRUSUNU MESAJ YERİNE YAZIN BENDE DÜZELTEYİM..
    SAYGILAR....

    Cevap Yaz
  • Bilal Geniş
    Bilal Geniş 19.03.2009 - 00:00

    Fahrettin abey bende suç yoktur, Gogul böle çeviriyi, onu şikayet et.
    Sen goguldan eyimi biliysen.

    Cevap Yaz
  • Fahrettin Köseoğlu
    Fahrettin Köseoğlu 18.03.2009 - 12:17

    eee...bence siz Türkçe yazın sayın Geniş...zira çevirleriniz berbat.

    saygılarımla

    Cevap Yaz
  • Cemal Aydın
    Cemal Aydın 01.03.2009 - 16:29

    Wenn du einem / einer Deutschen Geld bietest, um diesen Text zweimal durchzulesen, hast du garantiert keine Chance.

    Wenn ich sage 'das ist ein Gedicht!' lacht man mich mit dem Arsch aus.

    Cevap Yaz
  • Mehmet Göden
    Mehmet Göden 27.02.2009 - 23:43

    Cok kötü tercüme istenilse yardimci olabilirdik..Hem ben hem yakup.
    Saygilar.

    Cevap Yaz
  • Yakup İcik
    Yakup İcik 22.02.2009 - 19:24

    ' Crying ' almanca degil ingilizce, ikincisi dikkat edilmiyor cevirilere Crying yerini tutabilen ' Weinen veya Schreien olabilir!

    Cevap Yaz

Bu şiir ile ilgili 8 tane yorum bulunmakta