– Alevî kardeşlerime ithâf olunur –
Cihâr-yâr-i güzinim,nebim, ashâp, ulemâm
Hazerâtın yolunda gitmekte isem eğer,
İmânım, saygım, sevgim, var ise edep, hayâm,
Ben Alî’mi severim, Alî'm de beni sever.
Adım ne Muâviye, ne de Yezîd’tir benim,
Sıddîk, Fârûk, Zinnûreyn, Tâlib’im, Haseneyn’im,
Muhammedî Ca’fer’im, Alî’min yolu dinim.
Haydar’ımı severim, Haydar hâlimi sever.
Tâbi’im Mustafâ’mın azîz ehl-i beytine,
Fâtimetüzzehrâ'yla Ebu Turâb ferdine
Tâat, hürmet, muhabbet buyuruyor Medîne.
Murtazâ'mı severim, Murtazâ'm gani sever.
Zincir vurma sırtına, değerli bedenine
Acın, yaralarımdır, inan sevildiğine!
Hesâbı bırakalım mâlik-i yevmiddiyne.
Emrullâha uyalım, Alî'miz cem'i sever.
(Mersin, 25 Şubat 2007 – 05.30)
Nami KeskinboraKayıt Tarihi : 23.2.2007 19:00:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
alevî: Hz.Ali taraftârı cihâr: dört yâr: sevilen, değer verilen, sevgili güzin: seçkin, cihâr-yâr-i güzin: Hz.Peygamberin dört seçkin sevileni: Hz.Ebûbekir, Hz.Ömer, Hz.Osman, Hz.Alî nebi: peygamber, yalvaç ashâp: Hz.Muhammedin sohbetini katılanlar, dinleyenler ulemâ. âlimler, bilginler hazerât: hazretler, saygıdeğer kişiler imân: Allaha inanç edep: terbiye hayâ: haram ve ayıptan uzaklaşma Muâviye: Ebusüfyan'ın oğlu, sır kâtibi haliyle ashap olmasına rağmen âsi, hilebâz Hz.Ali'ye karşı savaşıp müslüman kanı döktüren hatta Hz.Hasan'ın öldürülmesini azmettiren emevi Yezid: Muaviye'nin oğlu, Hz. Hüseyn'in başını kestiren zâlim, hâin Sıddık: onayan, Hz. Muhammed'in yakın arkadaşı, dediklerini sorgulamadan aynen kabul ederek tasdik eden, İslamiyeti kabul eden ilk yetişkin erkek, Hz.Aişe'nin babası olması nedeniyle Hz.Peygamberin kaimpederi, Hz.Ali'nin seçilişinden bir müddet sonra biât ettiği ilk halife, servetini islâmiyet uğrunda feda eden çok cömert mü'min, Kur'an-ı kerim'i mushaf halıne getiren hâdim-i kur'ân Faruk: farklı, farkeden, farkedilen, 40. müslüman, Peygamberimizin eşlerinden Hz.Hafsa (Hafize) 'nın babası olarak Peygaberin kaimpederi, Hz. Ebubekir'in vefatı üzerine Hz.Ali'nin hemen seçip biat ettiği zat, 2. halife, Zinnureyn: iki nurlu, (eşi vefat ettikten sonra eski eşinin kız kardeşiyle evlendiği için Hz. Peygamberin 2 kez damadı olduğundan iki nur sahibi) , kibâr, çok cömert zat, Hz. Ali'nin Hz.Hasan ve Hz.Hüseyin'le beraber koruduğu bacanağı, hilâfetinde fetihler yaptırarak, Kur'an-ı kerim'i yazdırıp çoğaltarak yayılmasını ve İslam İmparatorluğunu genişlemesini sağlayan 3.halife Talib: isteyen, Hz.Ali ve Hz. Cafer Tayyar'ın babası olan Hz.Peygamberin amcası ve hâmisi Ebutalib Haseneyn: iki iyilik, iki güzellik.(Hz. Hasan ve Hz. Hüseyin için kullanılır) muhammedî: Hz. Muhammed'e tâbi olan, taraftarı Ca'fer: Hz. Ali'nin kardeşi Ca'fer-i Tayyâr u Sadık Haydar: Arslan, Hz.Ali'nin lâkabı hâl: durum tâbi: bağlı, uyan Mustafâ: seçilmiş, Hz.Peygamberin adı, sıfatı aziz: değerli ehl-i beyt: Hz.Peygamberin soyunu devam ettirenler ehl-i abâsı zehra: yüzü pek aydınlık olan, baharın ilk çiçeği Ebuturâb: alçak gönüllüğü nedeniyle toprak babası anlamına gelen ve Hz.Peygamberin Hz.Ali'ye verdiği lâkap, ünvân tâat: Tanrı buyruklarına uymak, ibâdet hürmet: saygı muhabbet: sevgi buyurmak: emretmek Medine: Hz.Muhammed'in pây-i tahtı (na izafeten Hz.Peygamberi ifade eder) Murtaza: râzı olunan, beğenilen, seçilen (Hz.Ali'nin ünvanı, Aliyyül Murtaza) gani: çokça, bolca, zengin hesap: işin ölçü, tartı ile sorgulanması malik. sahip, hükümrân yevmiddiyn: din günü, dünyada yaptıklarımızın sorgulanacağı yeniden diriliş (mahşer) günü mâlik-i yevmiddiyn: Hz.Allah (c.c) emrullah: Allah'ın buyruğu cem: toplanma, birlik olma

Erdem odur ki, kişinin kendi ırkı ve inancı ve siyasi görüşü ne olursa olsun; Allah'ın bütün kullarına sevgi ve saygı ile yaklaşıp eşit mesafede durabilmektir. Bütün insanlar birbirinin kardeşidir. Bu satırları yazan kardeşimi sevgi ve saygı ile selamlayor, gözlerinden öperek kaleminin daim olması dileklerimi iletiyorum.
şiire gelince:
Sevgili kardeşim: Nami Keskinbora
Severek, gönülden isteyerek bir şiire yorum yazma mutluluğuna eriştirdiğiniz için tebrik ve teşekkürlerimi iletirim.
Şiirin bütün kıtalarına duygu yoğunluğunun etkili ve eşit yoğunlukla dağıtılışı var. Ne aşırı duygu yüklenimi ile çökmüş bir dörtlük ne de duygusuz kaldığı için ayağı yere basmayan havada uçuşan bir dörtlük görmedim.
duygu yükünün şiir boyunca kuvvetten düşmeyerek şiirin devamı süresince, kendini her dörtlükte etkili ve kusursuz bir şekiklde hissettirmesi başlı başına yeterli bir beğeni ve tebrik sebebidir.
Üstelik bu şiir, sanat ve edebi yönden özel değer taşıyan kusursuz bir eserdir. Kimsenin şüphesi olmasın ki gereken ilgiyi görecektir.
Severek altına yorum yazdığım bu güzel şiiriniz için tebriklerimi lütfen kabul buyurunuz. Daima böyle güzel eserlerin altına imza atacağınıza olan inancımla sevgi ve saygılarımı sayfanıza bırakıyorum.
İlk Tam Puan Tekirdağ'dan geliyor.
Her şey sizin ve sevdiklerinizin gönlüne göre olsun.
Dr. İrfan Yılmaz. TEKİRDAĞ.
yazan ellerinden öpüyorum hürmetle..
gurbetten sılaya
selam ve dua ile..
TÜM YORUMLAR (3)