Akşamlarda ben, benle söyleşir. Dil değil, yürek yürekle dertleşir.
El alem kendi derdinde, beni ne bilir. Bir ben, bir de yüreğim bilir.
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




harika.....
el duymaz,el görmez.
kutlarım
namık cem
İçten ve güzeldi.
Tebriklerim ve saygılarımla.
beğeniyle okudum, yüreğiniz daim olsun, sağlık ve esenlikler diliyorum, tam puan + ant.
selamlarımla
Kısa ama çok anlamlı.Kaleminize sağlık.Tam puanımla kutluyorum.
yıldırım bey,
bu bambaşka bir derinlikte..oldukça etkileyici..çok veciz sözler..çok beğendim..yüreğinizin derinliğine selam olsun..
+10 puan + ant.
ANLAMLAR O KADAR GÜZEL SIKIŞTIRILMIŞ Kİ İKİ MISRAYA,
DOKUNSAN ANSİKLOPEDİLER DÖKÜLECEK GİBİ DURUYOR .
GÜÇLÜ ANLATIMI TEBRİK EDİYORUM USTA KALEM.
SELAMLARIMLA
Beni ben bilirim beni benden sor doğrusu bu amma gel de anlat kendi bilmek istediği gibi bilenlere. Suçlu aramak yerine kurban arayanlara. Ne güzel bir şiir. Kutlarım üstad.
insan en cok kendi kendisiyle tanisiktir...misralarda bu vardi...yüreginize saglik...tebrikler
sevgi ve selamlar efendim :)))
El alem kendi derdinde, beni ne bilir. Bir ben, bir de yüreğim bilir.
]]kutlarım şiirinizi sevgili arkadaşım. selamlar
Bu şiir ile ilgili 30 tane yorum bulunmakta