MİNERVA’NIN BAYKUŞU-110-
Güneş bakmadan arkasına gider, bir kısır döngünün garantisinde
Küf rengi bir akşam bastırır, Olympos dağlarının eteklerine
Ve Minerva’nın Baykuşu açar gözlerini kuşku ve bilgiçlikle
Gece önyargılarından kurtulamamıştır henüz ay tolun olsa bile
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




çok teşekkür ederim =)
ne inkar ne itiraf bu şiir olsa olsa
yalnızca stemdir
çok güzel üstad eline sağlık
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta