Uzay-zamanın azameti;
Aşk olmayınca fakirleşir.
Biz onun süsünü dolduracağız
Gönlümüzün emeliyle.
Aşkın desteği; duyguya sadakattir,
Yol gösteren yıldız gibi.
Biz beraber sanata uzanıyoruz
Yaratıcılığa kalpleri açmak için.
Birlikteliğin meyveleri; çocuklarımızdır
Serbest aramalarında.
Biz köleliğin ağlarını yırtıyoruz
Ve sonunda mutluluğu bulacağız.
Büyü âlemi öğrenmeler dolu,
Kendini keşfetmek, hayalini bilmek.
Biz bilgilerin perdesini kaldırıyoruz
Her yerde güzellik görmek için.
Elle şefkatli dokunmak,
Beraberce Varlığı yaratmak.
Ve bütün Evrene gülümsemek
Sabah şafağını karşılayarak!
***
21 Nisan 2025, Vzaimopomoş köyü, Rusya.
Şair ve şaire: Mihail Şulkov ile Svetlana Şulkova.
Rusça'dan Türkçe'ye tercüme: Mihail ve Svetlana kızı Arzu Alhan, 27 Nisan 2027, İstanbul Anadolu, Türkiye.
Arzu AlhanKayıt Tarihi : 27.4.2025 02:43:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!