ne ekmek için ne de şarap için kuşları var artık annenin
ölmüş babanın mezarı boşuna esner yeryüzünün utancında
ve baba katlinden dolayı cehennemdedir oğul
Gunnar Ekelöf (1904-1968, İsveç)
Çeviren: İsmail Haydar Aksoy
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta