Ah ey deniz, güzel deniz, ey nazlı Marmara!
Bilsen ne hasretim var o mahmur ufuklara,
Bilsen ne özledim seni? .. Hicrinle kaç sene
Bir münzevî hayatı geçirmekteyim yine.
Tütmektedir gözümde hayalin, derin derin
Daldım, yüzünde aksini gördüm ezellerin...
Ma'şûka seyr eder gibi daldım uzun uzun;
Gel dinle iştiyâkımı, sevdamı, derdimi...
Rabbim! Nedir o sendeki efsanevi füsûn?
Sen bir yığın sudan mı ibaretsin? Öyle mi?
Yok yok... Yegane Mübdi'in en saf ü nâzenin.
En şâirane, en güzel, en şûh gözleri
Ondan yaratmış olduğu bir madde var... Senin
Katmıştır işte rühuna tekmîl o cevheri.
Sevdalı bir kadın gibisin, hisle dopdolu;
Her hali, her kıyafeti cazib ve... korkulu.
Hülya zamanlarında ser-â-pâ bediasın.
Sen coştuğun zamanda da fevk-at-tabiasın.
Hep sevk u neşve cilvesi, yahut hışım, haşem
Olsaydı mâlikane-i hüsnünde bir köşem
Ben başka yolda şâir olurdum.. Ne boş hayâl!
Sevdalı bir kadın... Bunun izâhı güç, muhâl:
Bir raz ü rûh-ı nâ-mütenahi demektir o,
İnsan kıyafetinde ilahi demektir o.
Duydum sedânı kaç senelik bir mesâfeden!
Ey bin bir ibtihalime, hülyama âşinâ,
Asrın şu hasta rühunu temsîl eden bana
Dünyada şimdi tek bir emeldir gülümseyen:
Dil-ber deniz! Budur dileğim, sen de et duâ.
Bir gün gelir nihayeti elbet bu hasretin.
Olsun sonunda ecri bu hicrin, bu mihnetin
Âsûde bir kıyında da bir müddet inzivâ.
Kayıt Tarihi : 16.8.2013 21:02:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.

…peki efendim ama son kez açıklıyorum. Madem çok ısrar ediyorsunuz işte başlıyorum;
…ilk önce o malum kısmı bir bütün alalım orada ne demişiz;
“Dünkü yorum…işte bu coşku yok mu bizi biz yapandır. SARI ZEYBEK, aynı zaman da bir Ege çocuğu olarak beni çok derin etkiler.
Şimdilerde oyunlar ne yazık ki ŞIKIDIM….ŞIKIDIM, YAKALARSAM ÖPERİM Çinsinden
avrat gibi kıç sallama şekline dönüştü, bizi biz yapan erdemler bir bir terk edildi.”
1-Evet aynen böyle sizin iddia ettiğiniz gibi sadece “kıç sallama” değil.
2-bir örnek verelim: Osmanlı mimarisi olan bu tarihi yapının girişleri beşgen kapı şeklinde inşa edilmiş. Şimdi bu cümlede bana diyorsunuz ki “kapı” sözcüğü ne demek diye soruyorsunuz. Ben size kapının ne olduğunu anlatırım ama o cümleyle uzaktan yakından alakası olmaz. Evet aynen böyle: siz diyorsunuz ki koskocaman cümlenin içerisinden “kıç sallama” ne demek diyorsunuz.
3-şimdi gelelim Avrat ve kıç ne anlama geliyor önce onu bir öğrenmemiz gerekiyor
avrat anlamı
a-Olgun kadın. b-Oyuncu kadın, çengi. C-Hoppa kadın.
kıç anlamı : a-Kuyruk sokumu bölgesi, b- kalça kısmı kaba et, c-popo, makat
…avrat’ın anlamı kadın demek, kıç’ın anlamı da poponun olduğu kısımdır. Bunlar birincil anlamı
…Peki argo anlamını da sözlük vermiş. “hoppa kadın” demiş. Bende bu kısmı alıp kullandım. Bu yalan mıdır? Dans eden avrat denince HOŞUNUZA gidiyor da “avrat gibi kıç sallama” deyince niye ZORUNUZA gidiyor bunu anlamış değilim.
4-gece kulüplerinde hemen hemen anadan üryan bir çok avrat kendinden geçene kadar sarhoş bir şekilde kıvırtırken (DANS ederken) KADINA (Avrada) ve KADINLIĞA halâl gelmiyor da biz spesifik argo kısmını kullanınca neye CİYAKLIYORSUNUZ?
5-bu şuna benzer “YAPRAĞINI YERKEN KIPIR KIPIR, SAPINA (yine kötü anlama yani kalın yerine) GELİNCE MEEE… DİYORSUNUZ” bu yakışık almaz.
6-inşallah anlamışsınızdır.
NOT: Vahap beyin şiiri çok çok güzel olmuş. kendisini kutlarım. bu fani hiç kapris yapmadan güzele güzel der. ha diyecekler ki hani siz günün şiirini çok beğenmiştiniz. evet aynen öyle günün şiiri tıpkı bana 'Süleymaniyede bir Bayram sabahı' şiirinin tadını verdi. ama vahap beyin kendi penceresinden bakarak onu eleştiren şiiri de son derece şiirsellik barındırıyor. kendisini bir kez daha kutlarım
otobuse binsem yetmiyor param
sarampole dussen kaldiran olmaz
yandim anam yandim merhem yok saram
aram da daglar var ben nasil yaram
marmara dedikce kaniyor yaram
bastan basa katmis tekmil cevheri
goremedim senin gibi dilberi
oyle ozledim ki canim marmara
ne olursun gel beri yar gel beri
aram da daglar var ben nasil yaram
marmara dedikce kaniyor yaram
seklin de daha sade yalin yazilabilinirdi.. sair boyle tercih etmis saygi duyarim.. gani rahmet dilerim..
hezeş behri
tefilesi meUlü mefAİlü mefAİlü feUlün
Şaire Allahtan rahmet diliyorum...
iştiyak - arzu etme, isteme
mübdi -icat eden, yaratıcı
tekmil- kemale er(dir)me, ikmal eden
ser a pa - baştan başa, tamamen, bütün
bedia - misli olmayan, ender, antika
fevk-at-tabia- tabiyat dışı, doğa üstü
neşve - neşe
raz u ruh- ruhun sırrı
namütenahi - sonsuz
ibtihal- dileme, isteme, yalvararak isteme
Osman Nurani
İstanbul
Bay, 47
22.08.2013 22:59
NURANİ’yi dahi teptin
Ayrılık tohumu ektin
Hiç şekva, şikayet etme
Şimdi ektiğini biçtin……Osman NURANİ///22/08/2013
Mesajı Sil
…22/08/2012 tarihli 5 gün önceki Cenab ŞEHABETTİN’İN “Hakikat-i Sevdâ” isimli şiirinin altındaki AVRATTAN TANIRIM bu avrat sözcüğünü
…içinizde uhde kalmasın hani “kendi avradından mı tanıyor onu bilelim” diye sormuşsunuz da bende hayır “Hakikat-i Sevdâ” isimli şiirin altındaki yorumun içindeki AVRATTAN TANIRIM bu avrat sözcüğünü” her halde anlamış olmalısınız.
…işte bu şiire 8 ay önce ne yorum yazmışım bir görelim;
Osman Nurani
İstanbul
Bay, 47
24.12.2012 15:01
...şuan şiirin götürdüğü diyarlarda gezinmekteyim. İşte şiirden bir bölüm;
'bütün küfürleri süpüreceğim dudaklardan.'
'gözleri güneşe bağlayacağım
gönülleri aşka '
'geleceğim.
ve her duvarın başına bir karanfil dikeceğim... Sohrab Sepehri
...işte bunu yaptırmazlar şairim. önüne envai çeşit engeller çıkarırlar, tabiri caizse Azrail gibi önüne çıkarlar, alttan alttan kuyunu kazarlar. kuyruğuna öyle teneke bağlarlar ki sorma...!
...çevirmen arkadaşım seni de en az şair kadar sevdim ve taktir ettim.
...saygılar, saygılar, saygılar.
Mesajı Sil
…sevgili Delinin Günlüğü aynı şiirin altında ki şu yorumda sizin;
Delinin Günlügü
Bayan, 34
24.12.2012 09:39
Antolojide sabaha bu siirle baslamak icime baris,kardeslik ve sevgi tohumlarini bir kez daha atti.
Mesajı Sil
…evet sizin yorumunuzla bizim yorumumuz örtüşüyor. Bir farkla sizin heyecan ve sevginizden bizimkisi fersah fersah ötede.
…anlaşılan bu fani siz ve sizin gibi zihniyeti çok iyi bildiğinden olsa gerek “...işte bunu yaptırmazlar şairim. önüne envai çeşit engeller çıkarırlar, tabiri caizse Azrail gibi önüne çıkarlar, alttan alttan kuyunu kazarlar. kuyruğuna öyle teneke bağlarlar ki sorma...! “ diye bitirmişim.
TÜM YORUMLAR (11)