Vurdular beni anne
Hiç bilmediğim ıssız bir sokakta
Sırtımdan vurdular beni
Karanlık soğuk bir akşamüstü
Umutlarımı hiçe sayarak
Vurdular beni sırtımdan
Zalimdiler anne
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Gülüyorum şuan, ama keyiften değil!!!!!
İçimdeki acıdan gülüyorum, ağlamak zor geliyor.
Dün şiirimizin adı;
Filistin'li Çoçuk, Irak'lı Çoçuk ve Afgan Çoçuk idi.
Bugün,
Lüblan'lı Çoçuk...
Yarın Suriye'li, İran'lı Çocukları yazacağız.
Sonra birileri bize Türkiye'li Çocuk şiirini yazacak.
Ama kimse İsrail'li, ABD'li ya da İngiliz çocuğun elndeki silahı alıp azarlamayacak.
Ağlayamıyorum, zor geliyor. Malesef şiirinize gülüyorum. Özür dilerim....
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta