Solumdaki sancıyla eyledim feza'
Sardım yaralarımı sustum hakeza
Derûnumdaki sevda sanki bir ceza
Mecnun eyledin beni gülemez oldum.
Yaktım gemilerimi gelmedin diye
Saldığım feryadımı bilmedin niye
Ağır ağır çıkacaksın bu merdivenlerden
Eteklerinde güneş rengi bir yığın yaprak
Ve bir zaman bakacaksın semaya ağlayarak
Sular sarardı yüzün perde perde solmakta
Kızıl havaları seyret ki akşam olmakta
Devamını Oku
Eteklerinde güneş rengi bir yığın yaprak
Ve bir zaman bakacaksın semaya ağlayarak
Sular sarardı yüzün perde perde solmakta
Kızıl havaları seyret ki akşam olmakta




'Lisan-ı hafi لسان خفي ' gizli dil anlamına geliyor derler ama Arapçada 'Hafi حافي' aynı zamanda 'Yalın Ayak' demektir böylece 'Çıplak Dil' başlağı bu mükkemel esere en güzel başlık oldu..Yüreğineize sağlık..Kutlarım
öylesi bir türkü yanıyor ki mısraların huşusunda içlenmemek elde değil.Yüreğinize sağlık sevgili dost..
Değerli şairimizi içtenlikle kutluyorum... Nice şiirlere... 10 puan +ant. İyi geceler...
'Gizli Dil'... Şiirin başlığı içeriğinin ne kadar kapalı olduğunu, her şeyin açık açık anlatılamayacağını çok güzel aktarıyor....
Serzenişin bile çok şık bir dille yapıldığı şiirinizi kutlarım Şeyma Hanım.... Daha nicelerine.... Saygılarımla.....
mükemmel bir paylaşım.
Duygular hisler ve anlatımlar su gibi.
aktığı bir zaman.işte o zamanın meyvesi olan.
eseri Kutluyorum ve
başarılarınızın devamını diliyorum.
Selam ve saygılarımla.
Bu şiir ile ilgili 5 tane yorum bulunmakta