Likewise Aga®t(h) a, Figure of a ratrap€..

Akın Akça
1865

ŞİİR


3

TAKİPÇİ

Likewise Aga®t(h) a, Figure of a ratrap€..

Likewise Agharta, Figure of a “ratrap€ deafears”: Choices - Aynı Aga®t(h) a, Kabakulakorkular’da Sağırkorkular: Rap rap, fareyetuzak figürü – seçimler, Far kapanı
-

Wimbledon ace;

Who knows time’s gone as a nocturn’d miracle
Is it a rape about a mice or duality has its dice?

The way is going direct but has twin syllables
Either to neglect or accept, these two are, nice.

Something has blind eyes, on face dry tears;
Especially when the narrator felt no deafears

Ek böl:

(Some and stop) come and stop
Courtesy’s your sincerety
And that,
Always a hermafroditally mercilessly.*

Türkçesi:
Tavladaki zar:

Kim bilir zamanın gecemüziğinleşirilmiş
İdi olduğunu mucizelerin;
Bir hilkat cinayeti mi bir fareye dair,
Yoksa bir ikilik mi Wimbledon’da ace?
Düz giden yol, ama onun ikiz tek hece(liğ) si,
Her görmezden gelmek ya kah kabul etmek –
Bu ikisi, hoşçasına …
Bir şeyler kör gözlere sahip, yüzlerde kuru gözyaşlarına;
Kabakulakorkular’da Sağırkorkular –
Ve/ama/böylece sadece hastalıkken duymayan tonlar
- hissedilmeyen özellikle, önceden, anlatıcı tarafından.

Ek parça:

(Bizi bazı durmak ve) Ggel sevgili
Zerafetin bilgeliğin
Bu ise hep tercümelerin –
İkiz ama tekine bağışıksızcasına,
Kanıtlamak neyi isteye,
Devir daim, dur duraksız adölesan,
İnsaf ihracına
-
Açıklamalar: turetmeler ve açıklamaları
Türetme.1
Dehydrate: konsantre etmek veya özünü almak amacıyla kurutmak
1.şekil anlamlı: Deafears: De hydrate like; “de afears” (“a” harfi şaşma amaçlı) (korku kurutmaca) (burada bir tam önlem)
2. şeklen meali: deafears: deaf fears (sağır korkular) (burada güdü sağır)
3. şekil: deaf ears (sağır kulaklar) (burda duyular sağır)

Türetme.2
Ratrap() e
1. şekil anlamı: (farenin haneye mütecaviz)
2. şekil: “rat trap(bobi tuzağı) ” ve ardından gelen “ee? Sorgusu”

birinci şekil, tuzak ihtiva eder, suç anlamlı; ama ikincisi muhtemelensadecehatadır –tercihan

-
nocturnal: geceleri yaşayan canlılar anlamındadır biyolojide..mesela baykus ların çoğu ya da hepsi (yalan olmasın
nocturne: noktürn gece müziğidir, rüya gibidir, soğuktur (sıcaktır, cehennem sıcak, cennet soğuk ve/ama buz alttadır, su yukarda cennette; yağmur, düşen.. aşağı yeryüzünde yine :)) p
eksisozluk

ratRap(e) : tuzak-taciz eşit değildir fare postalı :)
ratrap€
“defears” taki “s” harfi “ayrıca bir çoğul” anlam da katabiliyor gibi

narrator: (burdk. Anlamıyla) okuyana bağlı olrk. Ya yaratıcı ya da christie

A. christie’nin fare kapanı romanı oyunu üzerine …
Son bölüm açıklama parantez içi, eksisozluk açıklamasına bi komedyal ekleme

Agharta: ışık ülkesi (pangaea) ya da arzın merkezine seyahet ve arkadyalılar, güneş Shagma v.s.
* herma uzunluğunda mercilessly v.s.

Akın Akça
Kayıt Tarihi : 20.1.2006 04:38:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
  • Akın Akça
    Akın Akça

    sevgiler

    Cevap Yaz
  • ---
    ---

    Şiirin ismine tıkladığımda şiir okumayı çok isterdim!

    Cevap Yaz

TÜM YORUMLAR (2)

Akın Akça