Vermeyi istemiş, isteyi verdi,
O zaman cenneti, iste de versin,
Tatmayı O verip listeyi verdi,
O zaman lezzeti iste de versin.
Mabud-u Bilhaktır; kul olun dedi,
Mutlaka o hayat olur sermedi,
Anlat bize yürüyüşün güzelliğini
koşunun rüzgarını, köpüren yeleyi
toynakların kızgın kıvılcımlarını
Kişneyen bir tayın sevincini anlat
öfkeyi ve sağırındaki mahmuz yarasını
Devamını Oku
koşunun rüzgarını, köpüren yeleyi
toynakların kızgın kıvılcımlarını
Kişneyen bir tayın sevincini anlat
öfkeyi ve sağırındaki mahmuz yarasını