Lazarus Ve Güvercin Şiiri - Seyfettin Ünlü

Seyfettin Ünlü
1

ŞİİR


0

TAKİPÇİ

Lazarus Ve Güvercin

I

söz dokunsa geçse yanıbaşımdan
bir karşılaşmayla lazarus ve güvercin
bekler durur akıl da kırılır iğne ucunda
ve uykular ve uykular yakalarda gecikmiş ağartıyla
avutur beni her daim gümüş terazilerle
ve eski çığlıklarıyla kuşların
böyle başlar düşmesi de takvim yapraklarının
kandiller yanar sözler söylenir

II

hep aynı yüzlerde hep aynı gecede kırılmış kanadıyla
uçan güvercin boynunda gezdirir bir gezginin resmini
o ben miyim her şeyde aynalara koşan yolları okuyan
biraz daha biraz daha yaklaştıkça eriyen ve solan
işte başka bir kapı ardına kadar kapalı
gölgelerse çarpık izleriyle duruyor bu anda
toplanıp birini soruyorlar adresi kandiller
yandıkça söndükçe küçülüyor tenleri
belki bu günde bu kapıda benim bağrımda

III

yumdum gözümü artık lazarus ölebilir
düşündüm bistam diye bir yer ve beyazit Tayfur
güvercin kanatlarıyla doldu gece ya gözlerim
gördükçe tayfurun suretini hırkasını tuttukça
eriyen ateş oldu karardı ve söndü
kitapları kapattım yağmurda ıslansın diye
bıraktım dışarılarda
su ve toz birleşti şemsin aşkında

birgün bunları anlattım aynada yüzüme
ayna kırıldı aşkı bildim yüzüme kavuştum

Seyfettin Ünlü
Kayıt Tarihi : 30.9.2011 17:59:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
ÖNCEKİ ŞİİR
SONRAKİ ŞİİR
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
  • Arap Naci Kasapoğlu
    Arap Naci Kasapoğlu

    Şiir deyor ki;

    Allah'a dönmeyi planlayan insan!

    Lazarus,Beyazıt Bistami,Şems ya da Gövercine dön..

    Önce sen adama dön deyor!

    Gövercin bile senden daha çok insan!
    Kandilleri söndüren ve yakan!
    Lazarusla, Şems ve Bistami arasında ne fark var deyor!

    Sen önce aynada bir kendine baksana deyor!

    Allah'ın kapısı yalama olmuş bir kapı olabilir mi?

    deyor..

    Sen o kapıdan bu halinle nasıl geçeceksin deyor!

    Cevap Yaz
  • Arap Naci Kasapoğlu
    Arap Naci Kasapoğlu

    Mehmet Hoca daha ziyade hafif abi şiirlerini yakalar,alışkanlık bu.....

    fakat bu şiir harbiden ağır abi şiiri..

    Cevap Yaz
  • Mehmet Binboğa
    Mehmet Binboğa

    Bu sitede ağır abi şiirlerini Sayın Meneviş Hanımefendi yakalar :)) Ol sebepten akşam öylesine bakıp geçtiğim şiire dikkatlice bakmayı Meneviş Hanım'a borçluyum.

    İyi ki hatırlatmışsın hemşehrim,şimdi anlıyorum ki şiir ciddi.Şair derin.Mesela şu:

    'kitapları kapattım yağmurda ıslansın diye
    bıraktım dışarılarda
    su ve toz birleşti şemsin aşkında '


    dizeleri 'Şems'in, Mevlana'ya kitaplarını avluya yağmurun altına çıkarmasını istediği sahne.'ye gönderme. Bu hikaye bile başlıbaşına şiiri ayakta tutmaya yetiyor.

    Şiire çok az yorum yapılmış.

    Sakız manicileri Barcelona maçını izliyorlar zahir :))

    Cevap Yaz
  • Hasan Buldu
    Hasan Buldu

    Sayın Meneviş Köylü'nün yorumu üzerine aşağıya aldığım şiirimi, siz değerli arkadaşlarıma sunuyorum. Aslında sayın Meneviş hanımla aynı görüşteyiz. Veyan şöyle düşünelim; şair de bizimle aynı görüşü paylaşmış.


    Beni Anlamak İçin

    beni anlamak için
    ben olmalısın

    sen
    ben olamayacağına göre
    gene sen
    sen olarak kal
    ben sen olayım

    ben sen oldum
    gene beni anlamadın

    ve
    beni çarmıha gerdin
    sonra da ağladın...

    Hasan Buldu

    Cevap Yaz
  • Meneviş Köylü
    Meneviş Köylü

    bu şiir, al papazı ver kızı cinsinden, iskambil kağıdı kulesi yapabilecekler için... değil.

    bu şiir, dini ve mitolojik olayları misket formunda güvercin kanadında uçuruyor. o misket yere düşecek de biz kule yapacağız.

    Lazarus, İsa peygamberin mucizelerinden biri olan, ölü diriltme seronomisindeki ölü kişinin adı. Hz. İsa tarafından diriltilen Lazarus, rivayete göre cüzzam hastalığından ölmüş.
    Bakınız, incil Johannes. incil Lukas, Lazarus adını İsa'ya benzeyen adam olarak yazmış...

    Bir islan sufisti olan Bistam'da doğan BEYAZIT BİSTAMİ, asıl adı Tayfur. Künyesi, Ebu Yezit (Ebu Yezit Tayfur bin İsa Suruşan EL-).

    Tanrı ile bir olmak, (benzeşmek), (ayn ül-cem), 'Gördüğüm her şeyin Hak (Tanrı) değil, ben olduğunu anladım' sözüyle bu şiirle bağlantı kurmuş.

    Ve Şems...

    Ben Bende Değil

    Ben bende değil, sende de hem sen, hem ben,
    Ben hem benimim, hem de senin, sen de benim,
    Bir öyle garip hale bugün geldim ki
    Sen ben misin, bilmiyorum, ben mi senim.

    (Farsça, Hüseyin Rıfat)

    Mevlana Celaleddin Rumi



    İtiraf etmeliyim bu şiir aklımın tozunu aldı.


    Saygılar,

    Cevap Yaz

TÜM YORUMLAR (10)

Seyfettin Ünlü