îro Mela serapa lew têk-i bû me ateş
(Edebi Şiir Çevirisi)
LALEŞ
Bugün baştan aşağım varlığa ki bulandı aşk ateşine
Göründü perdenin ardından cilveli nazlı güneş
Ben seni sevdim mi? Sevdim, kime ne
Tuttum, ta içime oturttum seni
Aldım, okşadım saçlarını, öptüm
İçtim yudum yudum güzelliğini
Ben seni sevdim mi? Sevdim elbette
Devamını Oku
Tuttum, ta içime oturttum seni
Aldım, okşadım saçlarını, öptüm
İçtim yudum yudum güzelliğini
Ben seni sevdim mi? Sevdim elbette




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta