Bir zamanlar külhanbeyi yaşardı
Baba mirasını saçtı, savurdu
Palavrayla dolar dolar taşardı
Saman hararından boldu avurdu
Hayatta yok idi gamı, tasası
Dostu, arkadaşı kahve masası
Bir şehrin urgan satılan çarşıları kenevir
kandil geceleri bir şehrin buhur kokmuyorsa
yağmurdan sonra sokaklar ortadan kalkmıyorsa
o şehirden öcalmanın vakti gelmiş demektir
Duygular paketlenmiş, tecime elverişli
Devamını Oku
kandil geceleri bir şehrin buhur kokmuyorsa
yağmurdan sonra sokaklar ortadan kalkmıyorsa
o şehirden öcalmanın vakti gelmiş demektir
Duygular paketlenmiş, tecime elverişli




Dostum dedikleri onu terk etti
Ant içenler, sözlerinden çark etti
Gerçek dostu yokmuş, sonra fark etti
Tek başına bir köşede can verdi...ben siirden bana düseni aldim sayin agabeyim :))kulagimda küpe!...
Allahın selamı üzerine olsun kıymetli abim , grupta gördüm ve sayfana ugradım... kalemin daim ilhamın bol olsun..
gurbet elden saygılarımı iletirim..
selam ve dua ile
Ozan Şerafettin Hansu
Almanya
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta