Sen belki karanlık gecelerde geçtin gittin içinden 
hançerli bir çığlığın, ayaklar altına aldın kanda: 
o yalnız yumurta haçımızdaki, bin kereler 
çiğnenmiş ayaklar altında, 
o sessiz kapıya indirilmiş ağır darbeler, 
yer açılıp da içine girmiş katil, şimşek hızıyla yiten, 
uluduğunda köpekler ve kızgın polisler 
uyandırdığında zalimce uyuyanları 
dehşet içindeki göz kapağından dökülen 
gözyaşlarının ipini burmak için. 
Pablo Neruda
('América, no invoco tu nombre en vano' / 'Canto General'den) 
Çeviren: İsmail H. Aksoy
Kayıt Tarihi : 2.11.2005 21:32:00
 
 
 
 
 Şiiri Değerlendir
Şiiri Değerlendir
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
 
 



Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!