Çok karışık gözüken şeylerin
birbirine mesafesi bir o kadar kısaysa;
ucu bırakılmayan güven elde edişler de,
o ölçüde zor elde edilmiş
olmaz olmaz mı karşı taraftan,
mesela bir sevgiliden?
Nasıl bırakılabilir o halde,
elde edilmiş bir gelecek, değinilen.
Zorsa anlamak saçma şeyleri,
hiç anlamamak nerededir...
Bu, ona hakaret olurdu, hiç anlamamak.
Neye? Neye hakaret olurdu?
Hayır, hakaret ona olurdu
tam da işte, 'hiç anlamamak'a.
İyice anlamak gerekir aynen;
sorgulamak gerekir, yağlı ip öncesi.
Masum yeni bebeğin canına kıyılmaz.
Durmaz kuzunun sesi, doğa bitmeden.
Suçsuza gönderilen cellat cellatlığı;
sessize gömülmez, bekler biraz.
Halklar gibi ayaklanabilmektedir.
Akın AkçaKayıt Tarihi : 22.1.2007 02:44:00
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Bu ikinci şiirin oluşumunda ilham duyduğum sevgili Kadir Deniz ve Ümit Zeynep Kayabaş'a çok teşekkür ederim. Ümit Zeynep Kayabaş'ın tanıtım yazısındaki güven açıklaması beni bir yerlere götürdü, Kadir Deniz'in 'K`aforizma' şiiri de derinden geldi gibi, sonra bunu yazmışım
![Akın Akça](https://www.antoloji.com/i/siir/2007/01/22/kisa-2-2.jpg)
Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!