Ruhunu satmışların kahpe gecelerine meze olmuşuz
Kırsal kalmışız kısa, bodur, çelimsiz
Kurak yazlar yemiş örselenmiş ruhlarımız
Çatlak anlaklarımız kısırlaşmış, fikirlerimiz verimsiz
emirdağ/ 18/03/09
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Kader midir, genlerle ilgili midir, çözemedim bir türlü. Ama, çok güzel bir şiir okudum Erhan Kardeş. Kutlarım. Ömer BİLGİN.
kırsal kalmışız yaşanmamış herşeye..herşey ancak böyle dile gelirdi..tebrikler
Bu şiir burda bitmeyecekti......
Alıp sırtına bir devrin acılarını şair böyle gitmeyecekti.....
Ama güzel oldu dostum...sevgiler.
Tebrikler kısa ma öde çok şeyler annlatan satırları yazan yüreği kutlarım.Kaleminiz hiç susmasın.Sevgi ve muhabbetle...
Bu şiir ile ilgili 4 tane yorum bulunmakta