gözlerimin tükenmesi neyi değiştirir sevgili!
sayki kırılgan pencerelerin tutuklusuyum
anlamı olmayan bir ön ek
sayki gökyüzünün işgale uğramış bir halkıyım
sana isyan değil bunlar
ne de bir başkaldırı...
ellerimin zincire vurulmasının Türkçe'si nedir sevgili!
ya da işkencenin
seni özlemek var buralarda
utangaç kuşların sessizliğinde
yine de örtbas edilen katliamların,
suçlularını ararken
ne özlemek kalıyor seni,
ne de bir başına sen...
kayıp geçen yılların sorumlusu kim sevgili!
esirlerin, sürgünlerin,
ölenlerin hesabını kim verecek?
hele sensizliğin...
aynaların küskün baktığı çocuklar,
-ki boyacı olanlar ve mendil satanlar dahil-
tüm gerçekliği yalansızca haykırdılar korkusuzca;
dağda, ovada, şehirde...
şimdi bana yaşamanın tercümesini nasıl yapacaksın sevgili!
Ulvi KoçuKayıt Tarihi : 16.8.2008 23:07:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.

hele kör sağırsam
senin dünyandan yana,
sevdandan başka şey tanımamışsam
nasıl anlatır nasıl sevdirirsin bana
-ki boyacı olanlar ve mendil satanlar dahil-
tüm gerçekliği yalansızca haykırdılar korkusuzca;
dağda, ovada, şehirde...
şimdi bana yaşamanın tercümesini nasıl yapacaksın sevgili
Yüreğinize sağlık şair dostum..
Sevgiler Hiç Eksilmesin
TÜM YORUMLAR (6)