Kimbilir kaç kişi senin zarif hallerini sevdi
Kaç kişi güzelliğini sevdi
Belki gerçek aşkla; belki değil
Ama bir tek kişi seni sevdi.
Bir tek kişi değişen yüzündeki hüznü sevdi.
Zülfü kimi ayağın koymaz öpem nigârum
Yohdur anun yanında bir kılca i'tibârum
İnsâf hoşdur ey ışk ancak meni zebûn et
Ha böyle mihnet ile geçsün mi rûzigârum
Devamını Oku
Yohdur anun yanında bir kılca i'tibârum
İnsâf hoşdur ey ışk ancak meni zebûn et
Ha böyle mihnet ile geçsün mi rûzigârum
VESSELAMÜ ALA MENİTTEBE VEL HÜDA (SELAM, HÜDA/HİDAYET ÜZERE OLANLARIN ÜZERİNE OLSUN.)
Vesselamü ala menittebe vel-Hüda. ( Selam, Hüda -hidayet- üzere olanların üzerine olsun.)
Sahte isimlerle siteye girip, provokatörlük yapan Mazhar Osmanlıklar sitede o kadar çoğaldı ki, kimin akil kimin şizofrenik vaka olduğunu seçmekte zorlanır olduk. Allah, gerçek şair ve edepli edebiyatçılarının yardımcısı olsun amin!
Selam 46
Vesselamü ala menittebe vel-Hüda. ( Selam, Hüda -hidayet- üzere olanların üzerine olsun.)
VESSELAMÜ ALA MENİTTEBE VEL HÜDA (SELAM, HÜDA/HİDAYET ÜZERE OLANLARIN ÜZERİNE OLSUN.)
Kim bilir kaç kişi senin zarif hallerini sevdi Kaç kişi güzelliğini sevdi, Belki gerçek aşkla, belki değil, Ama bir tek kişi seni sevdi. Bir tek kişi değişen yüzündeki hüznü sevdi
hüzünü sevmek değil midir aşk
Ama bir tek kişi seni sevdi
yürek sesiniz daim olsun güzeldi
yürek sesiniz daim olsun güzeldi
yürek sesiniz daim olsun güzeldi
Bu şiir ile ilgili 39 tane yorum bulunmakta