Yıldızların,
Dili olsaydı keşke!
Gördüğün rüyaydı
Biz hiç inci tanesi gibi
Yağmayız yeryüzüne.
Gerçek mi sandın?
Deselerdi.
Akşamsefalarının,
Dili olsaydı keşke!
Biz hiç, burcu burcu
Kokmadık,
Sana öyle gelmiş
Deselerdi.
Dolunayın,
Dili olsaydı keşke!
Ben her dolunay’da, böyle parlarım
Sen beni güneş’ mi sandın?
Deseydi.
Gecelerin,
Dili olsaydıkeşke;
Uykumu nasıl haram kıldılar,
Kulağına fısıldasaydı.
Şiirlerin,
Dili değil
Eli olsaydı
Keşke!
Okunası değil,
Dokunası olsaydı
O taş kalbine.
Kayıt Tarihi : 12.6.2011 01:48:00
Şiiri Değerlendir
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin, hele hele sizin şiirlerinizin dili ile birlikte eli de var. Taşları bilmem ama 'odun' lara dokunuyorlar.Selamlıyorum.
son derece başarılı birikimlerinizi
gün ışığında okuyucusula buluşturmanız
mükemmelin üstünde .
okuyupda kutlamamak elde değil
yürekten yüreğini kutlarım
yeni paylaşımlarda buluşmak üzere
yine beklerimin
Dili değil
Eli olsaydı
Keşke!
Okunası değil,
Dokunası olsaydı
O taş kalbine.
yüreğinizden akan duıyguları..kaleme yansıtırken..şiir dillerinizden...güzel bir şiir okudum...sevgi ve saygılar...
TÜM YORUMLAR (3)