“Başarımız için; hesap verdiğimiz bir değerimiz olmalı: kusurumuzu büyüklerimiz fark eder! ”
“Dinlediğimiz şarkıların/türkülerin ve okuduğumuz kitapların çoğunluluğuyla kalplere insen! ”
“Başarımız için bazı koşulları öne sürerek; kendi varlığımızın mana keşfini erteleyemeyiz ki! ”
“Hangi korkun, herhangi bir kitaba karşı tanışıklığına engel; korkuların kâr bırakmaz kardeş! ”
******
“Başarımız için; hesap verdiğimiz bir değerimiz olmalı: kusurumuzu büyüklerimiz fark eder! ”
“Dinlediğimiz şarkıların/türkülerin ve okuduğumuz kitapların çoğunluluğuyla kalplere insen! ”
“Başarımız için bazı koşulları öne sürerek; kendi varlığımızın mana keşfini erteleyemeyiz ki! ”
“Hangi korkun, herhangi bir kitaba karşı tanışıklığına engel; korkuların kâr bırakmaz kardeş! ”
******
“Başarımız için; hesap verdiğimiz bir değerimiz olmalı: kusurumuzu büyüklerimiz fark eder! ”
“Dinlediğimiz şarkıların/türkülerin ve okuduğumuz kitapların çoğunluluğuyla kalplere insen! ”
“Başarımız için bazı koşulları öne sürerek; kendi varlığımızın mana keşfini erteleyemeyiz ki! ”
“Hangi korkun, herhangi bir kitaba karşı tanışıklığına engel; korkuların kâr bırakmaz kardeş! ”
******
“Başarımız için; hesap verdiğimiz bir değerimiz olmalı: kusurumuzu büyüklerimiz fark eder! ”
“Dinlediğimiz şarkıların/türkülerin ve okuduğumuz kitapların çoğunluluğuyla kalplere insen! ”
“Başarımız için bazı koşulları öne sürerek; kendi varlığımızın mana keşfini erteleyemeyiz ki! ”
“Hangi korkun, herhangi bir kitaba karşı tanışıklığına engel; korkuların kâr bırakmaz kardeş! ”
******
“Başarımız için; hesap verdiğimiz bir değerimiz olmalı: kusurumuzu büyüklerimiz fark eder! ”
“Dinlediğimiz şarkıların/türkülerin ve okuduğumuz kitapların çoğunluluğuyla kalplere insen! ”
“Başarımız için bazı koşulları öne sürerek; kendi varlığımızın mana keşfini erteleyemeyiz ki! ”
“Hangi korkun, herhangi bir kitaba karşı tanışıklığına engel; korkuların kâr bırakmaz kardeş! ”
******
“Başarımız için; hesap verdiğimiz bir değerimiz olmalı: kusurumuzu büyüklerimiz fark eder! ”
“Dinlediğimiz şarkıların/türkülerin ve okuduğumuz kitapların çoğunluluğuyla kalplere insen! ”
“Başarımız için bazı koşulları öne sürerek; kendi varlığımızın mana keşfini erteleyemeyiz ki! ”
“Hangi korkun, herhangi bir kitaba karşı tanışıklığına engel; korkuların kâr bırakmaz kardeş! ”
******
Hata Mı? . =Kemal KABCIK’ın Okuma ve Düşünme Güncesi! =
HATALARINI DÜZELTME ADIMI ATARKEN, YENİ HATA İŞLEME! .
******
Yunus EMRE Duasıyla; Gök Kubbe Yerinde ve Sağlamdır! .
Hata Mı? . =Kemal KABCIK’ın Okuma ve Düşünme Güncesi! =
HATALARINI DÜZELTME ADIMI ATARKEN, YENİ HATA İŞLEME! .
******
Yunus EMRE Duasıyla; Gök Kubbe Yerinde ve Sağlamdır! .
Hata Mı? . =Kemal KABCIK’ın Okuma ve Düşünme Güncesi! =
HATALARINI DÜZELTME ADIMI ATARKEN, YENİ HATA İŞLEME! .
******
Yunus EMRE Duasıyla; Gök Kubbe Yerinde ve Sağlamdır! .
Hata Mı? . =Kemal KABCIK’ın Okuma ve Düşünme Güncesi! =
HATALARINI DÜZELTME ADIMI ATARKEN, YENİ HATA İŞLEME! .
BİR DÜŞÜNCE ŞABLONU ÇIKARDIM; EN ALTTA KENDİ METNİM! .
UNUTMAMAMIZ GEREKENİ HATIRLAMAYA ŞABLONLAR ÇIKARSAK! .
******




Bu şaire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!