Bi tîna keldûmanek lerzok
Temenekî di nav hêsirên sar û germ de
Ji min re dima.
Di nav lepên hewarek birîndar de
Reşikên çavên te
Wekî kerbek xeniqî
Bi ser min de dihat.
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta