Por sipî bû nema tayek reş
Zû borîn rojên ronahî û xweş
Ser bû wek goristan
Por jî li ser bû daristan
Rojên baharên çûn hat zıvıstan
Agır berdan gundan, çiya hiştin bê daristan.
'aynı kadınla iki kez
evlenerek hayatımı mahvettim'demiş
William Saroyan.
hayatlarımızı mahvedecek bir şeyler
her zaman vardır,
Devamını Oku
evlenerek hayatımı mahvettim'demiş
William Saroyan.
hayatlarımızı mahvedecek bir şeyler
her zaman vardır,
helbest ew tişt e ku meriv, hestên xwe, armancên xwe, daxwazên xwe, bi gotin û bêjeyên kin û li hevhatî bibêje û bîne ziman.
qeda dilê te û destê te saxbe helbestvanê hêja.
Serkeftin...
belki inanmıyacaksın ama baştan sona okudum anlamasam da
sevdiğim isimler hürmetine.
keşke tercümesini de koysanız..
selamlar..
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta