Kebap Şiiri - İbrahim Çelikli

İbrahim Çelikli
1151

ŞİİR


3

TAKİPÇİ

Kebap

Kebap

“-gene öyle bi hikayeyi de
bizim o(ğ) lan anladıvıdıydı,
bilmen yalan, bilmen essah
onun yalancısıyın
bi ğün bunnar dokdura ğetdiklerinde
nerdeyse ğari
daracık bi yerdeki e(h) tiyar bi kebabcıda
garınnarını doyurmuşlar

bizim olan; “-emme kebab bu” deyoru
adama “-abey” demiş
“ -ben ömr-ü hayatımda
böyle gözel kebab yemedim
Allan aşgına bu işin sırrı ne”

adam derin bi soluk solumuş
derin derin iş geçirmiş
cığarasından derin derin çekmiş
“-boş ver emşerim” demiş
izbar edince de
“-dadı sizi, adı beni yakar”
derkene
işini-ğücünü bırakmış
yannarına bi sandelle çekmiş
yannamasına dizini altına almış
bacak bacak üstüne atmış

adam garşıdakı gocaman binaya işaret etmiş
“-işde” demiş “ işin sırrı orası”
bizim olan bakmış
“abey ben hu yeme(ği) n sırrını soruyon”
adam gene işaret barnağıynan gösdermiş
“-ben de onu deyon,
işde tam orası”

“-o iresdoran benimidin
dikişiminen o binayı aldıydım
iresdoran yapdıydım
terzanemde!
on-onbeş makene çalışdırıdım
her yerde malım satılıdı
biğün o(ğ) lan
“-boba” dedi
“-ey” dedim

“-bak eş-dos bi araya geldiniz mi
solu(ğu) kebabcıda alıyonuz
verdiğin paranın haddi hesabı yok
bi kebapçı dükgeni açalım
sana bi meşgale ilazım
burası seni neşelendirmeyo
eyi bi aşcı buldug mu
olu-geder evel-Allah
herkeş bizim dükgene akışı
heş değil ısmarlayıp durmazsın
benin deyen heş kimse
bizi dutamaz
elimize su dökemez i(n) şallah”
……….

“-ben burayı idare ederin
sen oranın başına ğeçersin
sakalını yerine go gari,
burada sana etiyaş galmadı hiş değilise hinciye ğadak
seni söğüşleyennerin parasını alısın emme veresiye verip de başını arıtma” dedi valla bakdım o(ğ) lanın dedi(ği) do(ğ) ru birez de gonfeksiyonculukdan bıkdım Pazar bazarlamaya nası olsa o(ğ) lan gediyo
orda burda seğidemeceğime göre
dükgende çocukların eline-aya(ğı) na dolaşca(ğı) ma
hemi de bi değinşiklig olu
olu mu olu”

basdım falan yerde kaş sene önce kebabını yediğim yıllardır dadı dama(ğı) mdan çıkmayan kebabçıya ğetdim aşçısını ayarlayıp getirdim memlikete elimizdekini avcımızdakını aşcı ne dedi, ne isdediyse harcadık, irestorana,
ba(h) ça içinde bi yer yapdık çimen-çiçek ağaşladık dört bi yanı şavkarttık eşe dosda habar saldık açılışımız vaa
gurdeleyi başvekile kesdirtdik,
cem-i cümle vekiller, senatörle, danışmanla
şamata demişsin gırla,
yedik-işdik e(ğ) lendik
Alla(hı) n onarca(ğı) ya; terzanenin işleri de oldukça eyi ordan geleni de kebabçıya sarfediyoz işler açıldı ki ne açıldı dükken her gün dolup-daşıyo aşçı bana “-patıron” deyo
“-sen müşderilerinen meşgil ol
masalarına otur iki beşlik boz
zengin gısmı orasbı yarenniğinden hoşlanı
esgiden etdiklerini, edemediklerini
ballandıra ballandıra annedive”
ülen çok çalışdık, emme eyi gazandık,
eyi yedik, garıya-ğıza da epey yedirdik
değilise nere ğetdi bu paralar”
işin ehli o, nası olcak deyosa
ne isdeyosa yapıyoz
benim yarennigler hanımın gulağına bi ğederse
işin bokunu çıkarız deye
hanıma da durumu izah etdim
o da “-etdiysen de hinciye ğadar duymadıma ğöre
hinci duysam n’olcek
beniki benden getdikden sonura” dedi
Allah ırazı ossun!
benim bi dene işim var gasapdan et almak emme nası o(ğ) la(ğı) n uykuluğundan teze et alınacak illa ki sinirsiz olacak bizim usda neydiyo-ediyo bize neytdiğini gösdermeyo işler eyi; eyi emme nası
gasabınan haftadan-haftaya bi hesap görüyoz bizim kasada biriğen para gasaba borcu gapatmayo hemen tilafon o(ğ) lana
bara-ğidi para
terzaneden yamayoz, iresdorona

bu durum böyle; bir üş beş, derkene biğün
bizim aşcının yakasına yapışdım emme nası; can burnumda valla “-len olum dükgen dolup-daşıyo işler eyi emme bizim gazanç nerde len aşcı “-usda deyo sorma valla gederin” “-pekey” dedik mezburen herkeş onun verdi(ği) eme(ğ) e geliyo,
dışarıda yığılı müşderi

o(ğ) lan bi yandan “-aman boba
enki nalete dokanma
gederse zuvudur galırız valla
biz neydip-nişlediğini bilmeyoz ki terzane çalışıyo nas’olsa olan da terzanenin başında
boş ver.mına ğoyan
oldu-olacak
gırıldı nacak üş-beş ay daa geşdi biz meşgaleden-meşakgatden ğünü gurtarma telaşesinden öğümüzü-arkamızı görmeyoz ki buğarada bizim terzane de güme ğetdi o(ğ) lana “-olu bakalım burada da adama etiyaş var dedik” bungunnuğu getsin deye çok geşmedi paramızı alamayoruz deye garsunnar işi terk edince o(ğ) lan servise başladı patıronnugdan, garsunnuğa
terfi etdi, zavallı
bakdık taka dayanmışıyız, deniz bitmiş gasap et vermeyinşe depem attı naçar aşcının ümü(ğü) nü sıkdım
“-anam avradım olsun seni öldürecen len sen benim oca(ğı) ma incir ağacı dikdin len o(ğ) lum ben sana ne kötünlük etdim
senin bu yapdığın
bana reva mı len enh! ” derken
“-dur-mur” elimden zor aldılar adamı bakdım solu-molu(ğu) getmiş
cartayı çekeyazmış valla neçeden sonura a(ğ) layalak ayıkdı elimde galacağdı deyyus Allah m(uh) afaza
bunun böylesini ölünşe
adam yerine gorlar
“-falan ağa adam öldürmüş”
ayıkla gari pirinciyin daşını ondan sonura
“-beni öldürüseydin eline ne geşceğdi çoluk-çocun var” dedi

dürzü sankı benim çoluk-çocu düşünüyomuş da
biz farkında değilimişiyiz gibi”
“-eee”
horsamı alamadım
bi elim hala daa yakasında
valla solum filen daşmış
acıyalak yüzüne bakdım
sankı acıncak olan ben değilin de oyumuş gibi

“-len olum bizim paralar nere ğetdi len sen benim etibarımı zıfırladın ona-buna borşlandırdın benim hayatımda yemediğim bok

olanın dirliği-düzeni bozuldu,
gelin çocuklarını aldı bobasının evine ğetdi benim evimde huzur galmadı çoluk-çocun yüzüne bakamayon” “-ben hinci neydeyin,
hu yaşdan sonura nere ğedeyin eşin dosdun yüzüne nası bakayın seni öldürüsem kimse bana acımaz hiş değilise dama düşerin
mapısda, kimseye hesap vermen” deyon emme
gözlerim file çana(ğı) ndan fırlamış olan “-boba hinciye ğadar
seni öyle heş ğörmediyidim,
valla ben bile ğorkdum senden o fakıt” dedi

de! kendimden geşmişiyin otura ğalmışıyın
derdim yoğukan bir,
bi derdim de bin oldu
benim aşcı “-işde şoo ğarşıdahı resduranı
yapdım senin pareyne bi-keş ğüne ğadar açaçan
hadi bana eyvallah”

portakal, orda gal deye
“-dur” dedim “-olum orada bi dur
sen burayı goyvurupda nere ğediyon
ben içerdeki müşderiye hinci ne deycen
geş ızgaranın başına depemin tasını atdırma
valla ananı-avradını
.kecen meremet etmecen”
emme ben derdimi nası annadayın elin adamına
“-heş değilise böğünü atladalım
yarına Allah Kerim
heş değilise olanı yetişdirviseydin
“-yoğ usda ben kendi usdama yemin verdim
ben senin olunu tanımayon
beceri-beceremez
emme sen kendin de yemin ver
sana heş değilise o eyinliği edeyin
ne de olsa mesnek sırrı
üşden-dokuza şart olsun
bi başgasına deyvimecen de”
netçe yemin billah etdik
önlüğü keydik
mutbağın başına ğaşdik
görsen halimi gülersin valla

ikimiz mutfağa ğirdik
bana sovan irendeletti
o mubarek de nası yakıyo ğözümü
ağladığım bari fark edilmeyoru
bu da bi nimet
hu yaştan keyri acemi-çırak oldum
kendi yanımda çalışan işçimin elinde
hey gözel Alla(hı) m
daha başıma neler getirecen
herif horda dikiliyo,
sovanın suyunu sıkdırdı
sinirsiz eti sovan suyuna yatırtdı
bi ğün bekleyceğmiş
eee ciğer”
“-ciğer tava ataşını görmeycek
guyruk yağıynan kavıracan
içine gaşşık sokmaycan
ıçcık da su” dedi

gene de Allah ırazı olsun
işde oo garşıdakı iresdoran
benim terzanenin parasıynan yapıldı
çok geşmedi benim ne ğadar müşderi varısa
aşcının oraya akın etdi
bi ağşam bazarlığa dutuşmuşlar
hinciki sahabıynan
tın para, çekedini almış çıkmış”

adama “-şükret” dedim,
“-heş değilise seni soyup-sovana çevirmemiş
benin gibi tıh teber şahi merdan galıdın”
“-nerdee” dedi adam
meğerise İzmir Yoluna yeni bi yer daa yapmış
müşderilerini de ordan çekmiş”
adama “-eyi de
sen(i) nen bu ğadar yıllık mabbetimiz var
o deyyusun buradaydığını bilmeyon mu
gelip de “len eşşek,
abey filen deme
len eşşek bu adam nassıdır” demek yok mu
..
“senin yandığını mı isdeyceğdim a olum”

adam “-nere len abey
beni bi dubaya ğetirdiy ki
gene sana acımış seni etişdirmiş
bana o eyinliği de edivimedi”
tabii yeni bi yer daa yapıp da orayı da
yeni birine kakalamadıysa
müşderiler hala orda
hinci sana gel de mutbağın başına ğeş deycen
emme gosgoca Amada(ğa) ya
deyemen
işin aslı hakgatden ben de “-he” deyemen
hu sahatdan sonura

“-kendinize bi iresdoran aşmacanız de(ğil) mi
yemin etdirdim bundan ötürü gusura bakman
uzatdık valla gene, neyise de işin aslı
bu adama belli olmaz valla gorkuyon
insanın sidikliğini file ba(ğ) latdırı
sırrının hepiciğini öretdik mi-öretmedik mi
valla orasını da bilmeyon”

“- o dedikleyin siz siz olun aman
bu kebabın yapılışını
kimseciklere deyvireyin demen imi ”
“-neye len”
“-sidikliğinizi filen aman”
“-sen deyvidin emme”
“-sorma biz bi bok yedik işde”

Kelimler:
şavk: ışık,
başvekil: başbakan
gırla: hayal edilebilenden, olabileceğinden fazla, coşkulu
bun/bungunluk: bunaltı, sıkıntı, boğucu sıcaklık
i mi: emi

İbrahim Çelikli
Kayıt Tarihi : 21.8.2007 11:26:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Hikayesi:


Hakkı Amca halen Pamukkalede daracık bir sokak içinde Kebapçı hayırlı işler, hayırlı müşderiler bol kazan, bereketli olsun Hakkı amca

Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
  • Selfet Duran
    Selfet Duran

    harika yinelememle

    kaleminiz daim olsun
    kutlarım...

    Cevap Yaz

TÜM YORUMLAR (1)

İbrahim Çelikli