Em karker û gundînin ceh, genim direşînin
Bax û baxçe, zevîyan em şitilan çik dikin
Em siban heşyardibin heta dema êvar’ê
Em wek mîna mûrî’yan hewldidin- kar dikin
Em kedkar û gundînin em her dem dişuxulin
Bi dest destan, mil milan em bi hev re kar dikin
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta