Cepheye taşırken topun mermisi,
Evine gelince beşiği sallar.
Damlada yüzdürür barış gemisi,
Kapını parçalar eşiği sallar.
Beşiği sallayan dünyayı sallar,
Eşini yok edip iplere yollar,
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




güzel bir taşlama olmuş gardaş kutlarım
Ali bey, kadına hem övgü hem de okuyana tehdit gibi sözleri olan güzel bir şiirinizi okudum.. sevdim ben bu şiiri :)) kutluyorum efendim..
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta