Kapı kapanıp geride kalan sen olunca
Hayatının baharını yaşadıktan sonra
Alışılmış abes laflar ve vedaları ile
Bırakırlar seni yalnız beyaz bir denizde.
Anımsarsın, bazıları ağır bir sis ile kaplı,
Verimli hayat dolu günlerini yutan yılları
Özgürce dilediğin gibi yaşayıp daima
Gençlik cüretinle hayata meydan okumayı.
Artık burdasın, bembeyaz, buruşuk ve "bilge"...
Mümkün olsa seslenir miydin çeyrek asrına
İlerleyen yılların fethini yavaşlatmak adına
Biraz olsun durdurabilmek için zamanı -
Bunu hayal etmek bile mümkün mü acaba?
Hızla bulanan düşlerimizin gün batımında.
Montreal, 24 Kasım, 2021
Füsun AtalayKayıt Tarihi : 24.11.2021 18:25:00
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Orijinalini İngilizce ve İtalyan sone formunda yazdığım şiirin Türkçe çevirisidir. İtalyan Soner formu 16 satırdan oluşup ilk sekizinde şair bir ikilem, sorun, çıkmaz sunup, geri kalan altı satırında buna bir çözüm sunmaya çalışır. Bazı sorulara çare, yanıt, olmasa da bunu gene ‘sesten’ diye bilinen altılı dizede arz etmeye gayret eder. Bu tip donelerin kafiye düzenlerinden biri [ ab, ab, cd cd efg, efg ] şeklinde oluşur.
Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!