Yaşam
O adamın hayatı bir düş gibi
Bunu bakınca anlıyoruz daha iyi.
Evi boş, terk edildi,
Bahçesi kelebeklerin yuvası şimdi.
…….Monk Sogi(Çeviren:Erdal Ceyhan)
Erdal CeyhanKayıt Tarihi : 20.3.2010 04:54:00
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Hikayesi:
Sougi (1421 - 1502) bir Zen din adamı ve 'renga' yazan üstün bir şairdi. Renga'da 'waka'nın alışılmış 5-7-5-7-5 kuruluşu vardır, fakat renga genellikle iki kısma ayrılır,birinci bölüm iki dize,diğer bölümü iki dizeden fazla olabilir. Yukardaki şiir İngilizce'den çevrilmiştir. Life That man's life is but a dream - is what we now come to know. Its house abandoned, the garden has become home to butterflies. Sougi (1421 - 1502) Translation of Steven D. Carter:
![Erdal Ceyhan](https://www.antoloji.com/i/siir/2010/03/20/japon-siiri-monk-sogi-yasam.jpg)
Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!