Bir ite rastladım az zaman önce,
Korksun diye oşt-moşt çektim, yılmadı.
Önce gelişini gizledi anca;
Kuyruğu da hep göğsünde kalmadı.
Her fırsatta; sağdan-soldan saldırdı,
Karşı koyunca da hepten çıldırdı,
Salya-sümük etrafları doldurdu,
Hırçınlaştı, hiç aşağı almadı.
Bir tuttu paçamdan, hiç bırakmadı,
Epey silkeledim amma takmadı,
Çok havladı, sesi de karakmadı,
Ne itmiş be, oşt-kuçu’ya gelmedi.
Bu itleri kapsın diye yallarlar,
Dalamakta, sırtlanları sollarlar,
Nasıl yaratıksa, fırsat kollarlar,
İyi ki belayı benden bulmadı.
Bu itin sahibi, itten de itmiş,
Bilerek bu iti elinde tutmuş,
Bunlar var ya; insanlığı unutmuş,
Bunlardan hiç fayda gören olmadı.
İt-köpek farkını anlattı KORKUT,
İster muska yazdır, ister su okut
Bir Köpeğe kurban olsun tam kırt it;
Köpek kadir bilir, bu it bilmedi.
Aksaray, 10.07.2014
USTA KALEMLERDEN DAMLALAR:
Kaleminiz yine coştukça coşmuş!
Yerde ne taş ne sopa koymuş,
Benim için de vur kırılsın dişi,
saldırmasın önüne gelene Bitsin işi..........Nacati Kavlak
Her canlının bir şanı var...
Verilmiş san bu anlamı dar...
Köpek dosttur vermez zar...
İtin ömrü akla zarar.................Figen Özen Şençamlar
Kayıt Tarihi : 10.7.2014 14:05:00
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Hemen-hemen, her zaman ve her yerde rastlaştığımız olaylardan birini arz ediyor, saygılarımla selamlıyorum. Edebe ve adaba uygun bütün eleştirileriniz baş tacımdır.
beğeni ile okudum
dilinize sağlık
Teşekkür
ediyorum
Mustafa bey,
sağ olun,
selam ve
muhabbetlerimle.
'Taşları bağlamışlar, itleri salmışlar' diye hep merak etmişimdir, it de it, köpek de it, ne farkı var diye. Şiirinizi okuyunca bu ayrıntıyı daha iyi anladım. Haşa huzurdan, it aşağılamak için, köpek ise gerçek anlamı ile zikredililirmiş.
Şiire teşekkür size saygılarımla.
TÜM YORUMLAR (37)