İşte Güz
Kışın aç ağzı. Acı yelde uçan kül. Yangın yerini yıkayan
sağanaklar. Kuşlarda aceleci kanat. Göç hazırlığı; yol
bıçak bıçak.
Âlâyiş-i dünyâdan el çekmege niyyet var
Yakında adem dirler bir şehre azîmet var
Uçdı bu fezâlardan mürg-ı dil-i nâlânım
Ârâm idemez oldum efkâr-ı seyâhat var
Devamını Oku
Yakında adem dirler bir şehre azîmet var
Uçdı bu fezâlardan mürg-ı dil-i nâlânım
Ârâm idemez oldum efkâr-ı seyâhat var
çok güzel....birfilm tadında
Sevgili Selçuk
İmge ayrı bir olay, şifre ayrı bir olay. İmge. bir hayal veya bir işaret. Bu şiirde ne işaret, ne de bir hayal v ar. Tamamen uydurulmuş bir imgeden işaret. Şifre de aslında yok. Bu şiirin neresi güzel? İmgeler zayıf şiirdeki anlatım ifadesi zayıf.. Bana bu şiiri anlatanazsınız..
Sevgi ve saygılarımla Sayın Selçuk.
Ad değiştiren durulmuş öfke: Ölümüne yol aldığımız
gizli ışık. Su; kendini saran çıplak kaya: Kaya yapayalnız!
eyvallah şair
harika bir şiir di
saygılar
Bu da çok haşin bir tasavvuf oldu :)
İmge - şifre karşılaştırmasına girmeye bence pek gerek yok. İmgeler bana göre zaten kurgulanan hayalin şifresini oluşturan karakterlerden ibarettir. (Karşılıklı konuşmaya çevirdik ama bundan başka yazmayacağım.) Teşbihlerle örülü bir şiiri bilgisayarda sıkıştırılıp şifreyle korunmuş bir zip dosyasına benzetirsek; şiir şifre kadar karmaşık imgelerle de kurulabilir. Askerlerin parola - işaret ikilisindeki gibi işaret parolayı çözüyor ve odanın ışıkları yanıyorsa ne âlâ...
Yanmıyorsa?
Başka odaya geçeriz :)
Sevgili Selçuk,
Bu şiirinin imgeleri, imgeden ziyade şifre olmuş.. İmge: bana göre anlaşılır bir imge olmalı. Yani bir işaretten ziyade, imgeler kendi içinde anlaşılmalı.
Sayın Selçuk, sizin köyde imge diye bir şey yoktu,ama, hiç mi hayal gören, rüya gören kimse yoktu?
Sevgili Selçuk bana göre, hayat zaten bir imgre, yani bir hayal. Demek ki hayat bir imge. Yani biz aslında yaşamıyoruz. Sanal olarak bu dünyada varız.
Şimdi sana sor
uyorum, imge ve simge sadece bir hayalden ibaret.
, ben dee.
Valla bizim köyde imge diye bir şey yoktu. Muhayyile yani hayal aleminde tasvir edilenlerle anlatılmak istenenin daha canlı ve kalıcı olmasına çalışılmasına şehirli arkadaşlar imgelem, içinde kullanılan sembollere de imge diyorlar.
Demem o ki: (Tekrarlıyorum, şairin açıklaması olmasa daha güzel şeyler de yazabilirdim de bizim köyde hoş karşılanmaz öyle şeyler :) Sinyali Bey'in söylediğine yakın bir yaklaşımım var: Şiir kafamda bir tablo oluşturabiliyorsa -ki ilk bölümü zannımca açıkladım- imgeler yanlış veya boş değilmiş demektir. Şiiri çok demediysem de güzel bulduğumu da ilk yorumda söylemiştim. Ben şiirin kendine bakarım sadece, bu kanaatim de değişmedi. Vasat civarında, hallice bir şiir diyorum. İmgelerle başım çok fazla belaya girmedi. Anlayabildiğimi düşünüyorum.
Sevgili Selçuk bey,
Bu şiirin imgelerini siz tasvipediyor musunuz? Gerçekten bu şiirde sanat değeri buldunuz mu? Sayın Selçuk her şeyden önce imge ne demek? Ben size cevabınızdan sonra cevap vereceğim.
Bu şiirin bana göre tamamı fiyasko. Neden? Herşeyden evvel imge yerine şifre kullanılmış.
,Sevgili Selçuk bu tür anlamsız şiirlere gereken tavrımızı koymamız gerektiği düşünceyindeyim.
Mensure şeklinde isimlendirilen bir edebi tür vardır.Hem dünya hem de yerli edebiyatımızda çok sayıda örnekleri vardır..
Divan edebiyatında görülen bu şekildeki manzum hissi veren nesirler, tanzimatla birlikte fransızcanın etkisiyle çevirilere ve yerli örneklerinin yazımı ile de bir miktar evrilerek edebiyatımızda yer almaya devam etmiştir.
Fransız edebiyatı şairlerinden C. Baudlaire ve S. Mallerme'in mensur şiirleri vardır.
Özellikle ikinci yeni içinde bir çok şiir mensure biçiminde yazılmıştır..
Bu şiir bu konuda yeterince başarılıdır diyemiyorum ama başarısızdır diyebilmek için de, içimde yeterince bir kanaat oluşamıyor..
Saygılarımla..
Bu arada açıklama gelmiş, açıklama bence şiirden daha acıklıydı. Öbür tarafta bayağı inşaat var galiba :)))
Sağlık olsun.
Biz şiiri okuyoruz.
Şairi ancak sahibi okur...
O kadar da demedik Hasan Bey,
Biz bu şiirin türünü anlayamadık dedik. Üstelik her şeye rağmen -güzel- bulduğumuzu da söylemiştik. Şair geçinenler sözünü hak etmiyor bu şiirin şairi.
Ayrıca şunları da ekleyeyim:
Şair kışın ağzınızı açın demiyor. 'Kışın ağzı'nın aç olduğunu, acının yelde uçan küle benzediğini söylüyor. Sağanaklar -bir yandan yangın- yerini yıkamakta iken kuşların telaşlı kanat çırpışlarıyla işaret ettiği çıkılacak yolculuğun da (bana göre) Göç hazırlığı (var): (fakat) yol(lar) bıçak bıçak (bıçakların keskin kenarları kadar güçlüklerle dolu) mısraı ile tanımlamasını tamamlıyor ve burada gözlerimizin önünde bir tablo oluşuyor.
Tekrarlıyorum, ben sadece bu türü tanımlayamadığımı söylemiştim.
Selamlar herkese.
Bu şiir ile ilgili 59 tane yorum bulunmakta